Those old doors they will be a memory for you. |
А старые двери останутся вам на память. |
'Cause short-term memory, that's the first thing that goes. |
Потому что краткосрочная память - это первое, с чем приходится проститься. |
And if my memory serves, I was about to have a cigarette. |
И если память мне не изменяет, я собирался закурить сигаретку. |
Perhaps a few more details about the evening will refresh your memory. |
Возможно, некоторые детали того Ужина освежат вашу память. |
Cedrik suggested we paid for her care... in memory of Vincent. |
Седрик предложил нам оплачивать уход за ней... в память о Винсенте. |
In memory of your handsome friend from Düsseldorf. |
На память о симпатичном приятеле из Дюссельдорфа. |
If memory serves, it takes a great deal of finesse to unlock a 1879 Joseph Loch. |
Если память мне не изменяет, необходимо невероятное мастерство, чтобы отпереть замок Джозефа Лока 1879. |
If memory serves, we were talking about reinstating the GED program. |
Если память не изменяет, мы говорили о восстановлении программы обучения. |
When you die, You can pass it on as a memory. |
Когда помрешь, завещаешь ей на память. |
A Bolshevik was killed 37 years ago, but his memory lives on eternally. |
Большевик был убит более 37 лет назад, а память о нём - вечна. |
You have a good memory, Maddy. |
У тебя хорошая память, Мэдди. |
Keep stalking me, I'll wipe your memory. |
Продолжишь меня преследовать, и я сотру тебе всю память. |
May his memory be a blessing. |
Да благословенна будет память о нем. |
He was the only one who tried to keep Vincent's memory alive. |
Так ведь именно он попытался сохранить память о Винсенте. |
A keepsake so the memory need never fade. |
Сувенир на память, чтобы воспоминания не потускнели. |
But you know... that this is no way to honor his memory. |
Но вы знаете... не так нужно чтить его память. |
Look, I understand why you're protecting Judge Kinzie's memory. |
Понимаю, что ты оберегаешь память судьи Кинзи. |
It appears this droid's mission memory has never been erased. |
Оказывается, этому дроиду ни разу не чистили оперативную память. |
I'm afraid you may never regain all of your memory. |
Я боюсь, вы не сможете восстановить память полностью. |
I'm intuitive, but my memory sucks. |
Интуиция хорошая, а память плохая. |
Your memory must be pretty poor. |
У вас и впрямь короткая память. |
The phone's programmed to wipe out its memory if anyone attempts to access it. |
Телефон запрограмирован таким образом, чтобы стетерь его память если кто-нибудь попытается получить к ней доступ. |
I thought the phone's memory was destroyed. |
Я думала, что память телефона была стерта. |
I need to go further back in Jamie's memory. |
Мне нужно продвинуться дальше в память Джейми. |
Special Agent Cade has a photographic memory. |
У специального агента Кейда фотографическая память. |