Английский - русский
Перевод слова Memory
Вариант перевода Память

Примеры в контексте "Memory - Память"

Примеры: Memory - Память
I've been trying to tell you, someone has erased his memory. Говорю тебе, кто-то заблокировал его память.
I robbed the talon, and I 86'd your memory. Я ограбил Тэлон, уничтожил твою память.
I think my short-term memory is going and my long term. Кажется, у меня теперь кратковременная память отрубилась.
But I will not let you sully my lovely father's memory. Но не трожьте светлую память моего отца.
THC to young adolescents, there's a lasting effect on their memory performance when they're adult. Это длительное воздействие на их память проявляется когда они вырастут.
And hand-made souvenirs for memory will also be sold to you. А на память - продадут сувениров ручной работы.
Reagan did experience occasional memory lapses, though, especially with names. Память иногда подводила Рейгана, особенно с именами.
Additional memory was scavenged by using fewer lines vertically, only 88 instead of the full 102. Дополнительная память очищалась использованием по вертикали 88 строк вместо 102.
There's massive damage in the computer memory decks, it probably got confused. Память компьютера сильно повредилась, возможно, он что-то напутал.
It seems my mild memory lapse has finally worn off, Lieutenant. Кажется... моя память наконец-то восстановилась полностью...
We just have to jog his memory by getting him and Ms. Blanchard together. Нужно подстегнуть его память, свести с мисс Бланшар.
Even such proximate memory is far from being the rule in Russia. Даже такая свежая память не характерна для России.
We made sure to back up Hauser's memory before we sent him in there. Мы сохранили память Хаузера прежде, чем отправить его сюда.
His memory is celebrated on 7 October (24 September by the old calendar). Память его празднуется 17 июля (по старому стилю).
Guy's a Rhodes Scholar, got a photographic memory. Приметит все, у него фотографическая память.
In exchange... we'd like to try and give you your memory back. Взамен... мы попытаемся вернуть тебе память.
Because the average human memory on visual matters is only 62% accurate. Память человека сохраняет лишь 62% визуальной информации.
Linux expects to find memory there if you have that much RAM. Linux найдёт эту память, если она есть.
As long as the next subject's memory is mapped out. Пока память следующего в последовательном состоянии.
Manipulating brain wave patterns, interfering with short-term memory seems a little hard to believe. Управлять мозговыми волнами, вмешиваться в краткосрочную память.
But a picture taken in that outfit can make a great souvenir, and unforgettable memory, I might add. Фотография в этом наряде может стать отличным сувениром на долгую память.
And now it's expanding into whatever available memory it can find. И теперь она использует всю доступную память.
My memory's a little foggy on account of this thirst. Жажда плохо действует на мою память.
Looks like I can reconstruct the memory state of the UMPC at the time it was damaged. Похоже, я могу восстановить память УМПК, в момент повреждения.
Chung Chin-sung 9. At the same meeting, the Advisory Committee observed a minute of silence in memory of Purificacion V. Quisumbing. На том же заседании Консультативный комитет почтил минутой молчания память Пурификасьон В. Кисумбинг.