| Like that memory I had about those summer days in the park. | Как и память о тех летних днях, проведённых в парке. |
| I try to honor his memory by continuing that work. | Я пытаюсь чтить его память, продолжая его дело. |
| A memory is what is left when something happens and does not completely unhappen. | "Память остается, когда что-нибудь происходит, но не совсем проходит". |
| Using your weapon has to be instinct, muscle memory. | Применение оружие должны быть инстинктивным, должна работать мышечная память. |
| We're just hoping that being back here might jog your memory. | Мы всего лишь надеемся, что возвращение сюда подтолкнёт твою память. |
| Don't think about it twice, I have a good memory. | Не надо напоминать, об этом дважды, у меня - хорошая память. |
| His memory's been wiped clean just like the books. | Его память стерли, как и эти книги. |
| Maybe a few hours in a 6x8 cell will improve your memory. | Может, пара часов в камере 6 на 8 поправят вашу память. |
| If memory serves, Brady was married when we went away. | Если не изменяет память, Брейди был женат, когда мы уезжали. |
| There's nothing I can do to get Stefan's memory back, Jeremy. | Я никак не могу помочь вернуть память Стефану, Джереми. |
| Then perhaps this will jar your memory. | Возможно, это освежит вашу память. |
| Well, her memory's almost gone. | Ну, её память почти угасла. |
| You know what her memory's like. | Вы же знаете, какая у неё память. |
| It was only a memory that kept me alive. | Только память поддерживала во мне жизнь. |
| The memory of someone I loved. | Память о том, кого я любила. |
| Honoring Daniel's memory is most important to me now. | Для меня сейчас очень важно почтить память Дэниела. |
| Madison's parents are insisting it go on in her memory. | Родители Мэдисон настояли, чтобы танцы провели в ее память. |
| Trina's memory appears to be fine, with one exception... | Память Трины в норме за одним исключением... |
| A lineup might jog her memory. | Процедура опознания может подтолкнуть её память. |
| Let me buy you a drink to refresh your memory. | Давай я куплю тебе выпить, чтобы освежить тебе память. |
| It's a devil, a visual illusion, it's feeding on your memory. | Это дьявол, визуальная иллюзия, пожирающая твою память. |
| It's okay to love her, the memory of her. | Ты можешь любить ее, Память о ней. |
| I need your memory, Tallis. | Мне нужна ваша память, Таллис. |
| The Doctor said this was a memory bank and some of the memories were suppressed. | Доктор сказал, что это была память банк и некоторые воспоминания были подавлены. |
| You have your father's memory, Kiloran. | У вас память, как у отца, Килоран. |