It's because his memory is beginning to come back. |
Это значит, что память начинает к нему возвращаться. |
The antipsychotic meds I'm on can make my memory a little fuzzy. |
Те психотропы, которые я принимаю, могут немного спутать мою память. |
Look at the memory on you. |
Посмотри-ка, какая у тебя память. |
It's a different part of the brain from the short-term memory. |
Это совершенно другая часть мозга, чем та, которая отвечает за краткосрочную память. |
My memory's bad with this stuff. |
У меня плохая память на такие вещи. |
Everything we know is simply a memory of what we inherited. |
Все что мы знаем, это всего лишь память того, что мы получаем из поколения в поколение. |
Damien O'Donovan, you are a disgrace to the memory of your parents. |
Тихо! Дэмиан О'Донован, ты позоришь память твоих родителей. |
In memory of David and Amanda Clarke. |
В память о Дэвиде и Аманде Кларк. |
Scrambled his memory, gave him a big old dream about being Dan the soldier man. |
Яичница его память, дал ему большой давнюю мечту о будучи Дэн солдат человек. |
When you broke out of the cybernet, a feedback charge fried his memory. |
Когда Вы вырвались из киберсети, заряд обратной реакции поджарил ему память. |
Vincent did say they wiped his memory to make him a better soldier. |
Винсент сказал, ему стерли память, чтобы сделать лучшим солдатом. |
Svetlana, this is your opportunity to honor Charlie's memory, to carry on his work. |
Светлана, это ваша возможность почтить память Чарли, продолжить его работу. |
We can only go where my memory can take us. |
Мы можем попасть только туда, куда нас ведет память. |
It's as if his memory's been wiped clean. |
Как будто его память стерли начисто. |
Helena, be wary of your faulty memory. |
Сохраняйте хладнокровие, Елена, решительно ваша память вам изменяет. |
They used some sort of cortical implant to probe my memory. |
Они использовали какой-то корковый имплантант, чтобы зондировать мою память. |
First, short-term memory becomes jumbled, confused. |
Во первых, кратковременная память становится перемешанной, запутанной. |
Your memory will come back, and it's not harmful. |
Ваша память восстановится, это не опасно. |
May his memory endure among us as a blessing. |
Пусть память о нем живет среди нас. |
I owe it to her memory. |
Я должен, в память о ней. |
Master Godfrey's, if memory serves. |
Мистер Годфри, если мне не изменяет память. |
Covered it with one of his barmy tattoos, if memory serves. |
А потом, если мне не изменяет память, прикрыл его одной из этих дурацких татуировок. |
But otherwise, I have a great memory. |
Но с другой стороны, у меня отличная память. |
But once they wake up, all that memory will get flushed out. |
Но как только они проснутся, память вернется полностью. |
Mrs. Dewar has a brilliant mind and an excellent memory. |
У миссис Дювар блестящий ум и отличная память. |