| I didn't want to shame his memory any further. | Я не хотела ещё сильнее позорить его память. |
| You and Cisco figure out a way to get Barry's memory back. | Вы с Циско придумайте, как нам вернуть память Барри. |
| We need a visceral memory to spark his brain. | Нужно, чтобы его память вспыхнула сама. |
| This can send electrical charges through the transmitters in his suit and theoretically, should jolt his memory. | Этот прибор может отправлять электрические заряды через передатчики в его костюме, и теоретически должен восстановить ему память. |
| I feel it's important to keep his memory alive and to collect the things that honored his life. | Я считаю важным сохранять память о нём и собирать вещи, прославившие его жизнь. |
| And if she did, she erased my memory of anything to do with the Shadow World. | А если и говорила, она стерла мою память обо всем связанном с сумеречным миром. |
| I would like the memory of a day uninterrupted by this nonsense. | Я бы хотел получить на память день, не прерванный такой ерундой. |
| Well, it's hard to believe, but your memory's wrong. | Трудно в это поверить, но твоя память подводит. |
| Well, obviously, you've got a very selective memory. | У тебя, я смотрю, сильно избирательная память. |
| I'll wipe your memory and send you through again. | Я сотру память, и мы начнём сначала. |
| Let's wipe its memory, give it to Mack. | Давай сотрём его память, отдадим Маку. |
| They all wanted to cancel, in memory of Isabel. | Они хотели все отменить в память об Изабель. |
| Yet the memory of the exquisite torment remains. | Но память о сильнейшей боли осталась. |
| I think if memory serves, she had some unrealistic goals. | Если память меня не подводит, у неё были непомерные цели. |
| To exalt her memory with victories. | Почтить ее память сражениями и победами. |
| I gave it to Beatrice as a memory. | Его я дал на память Беатриче. |
| But I have a memory of a more comfortable world. | Но я еще сохранил память о более благоустроенном мире. |
| And suddenly father Benzevich has a very foggy memory. | И внезапно отец Бензевич имеет очень неясную память. |
| The memory contained an enormous amount of information. | Память кристалла содержала огромное количество информации. |
| Your memory will improve once you get to Gitmo. | Твоя память восстановится, как только ты окажешься в Гитмо. |
| Shahir tried to explain it to you, but your memory has been compromised because of a disease. | Шахир пытался объяснить тебе, но твоя память нарушена из-за болезни. |
| They thought that it was a test for their motor activity and memory. | Считалось, что это тест на моторику и память. |
| How powerful the olfactory memory can be. | Как сильна может быть обонятельная память. |
| Every year, she would raise money in her memory. | Каждый год она собирала деньги в память о ней. |
| And I swear to spend my life keeping your memory alive for him. | И я клянусь, я проведу всю свою жизнь, сохраняя память о вас для него. |