Английский - русский
Перевод слова Memory
Вариант перевода Память

Примеры в контексте "Memory - Память"

Примеры: Memory - Память
That's what you said about Clary when we talked about wiping her memory. Это то, что ты говорила о Клэри, когда мы говорили о том, чтобы забрать ее память.
My speech and memory will come back. Речь и память ко мне вернутся.
You had to get that elephant memory of hers. Значит, у тебя её слоновья память.
Even think about lying, and I'm a faint memory. Будете врать, и у меня откажет память.
If memory serves, they cast you out after you assaulted a member of the faculty. Если мне не изменяет память, они тебя выгнали после того, как ты напал на сотрудника факультета.
Maybe you could do something that would honor his memory somehow. Возможно, вы могли бы сделать то, что бы почтило его память так или иначе.
I said that this memory of mine... А я сказала, что моя память...
This is what is left of the orang-utan, a memory. А это осталось от орангутана. На память.
In simplest terms, the device retains a memory of every transference. Простыми словами, устройство сохраняет память о каждом переносе.
We understand that you've lost your memory. Мы понимаем, что ты потеряла память.
I sense we knew each other well before my memory was lost. Я чувствую, что мы знали друг друга до того, как я потеряла память.
After 24 hours with no sleep, your short-term memory goes to hell. Сутки без сна и кратковременная память отваливается к черту.
I have no desire to marry again and dishonor his memory. У меня не было желания снова выходить замуж и бесчестить его память.
I almost wish I was still on that beach when Croatoan wiped everyone's memory. Я почти пожелал быть на том пляже, когда Кроатон стёр всем память.
But the good news is, his memory seems intact thus far. Но хорошая новость: память пока не затронута.
Blaine loses his memory and just like that, all his problems are gone. Блейн потерял память и сразу раз - все проблемы решились.
He might not even know, his memory could be totally gone by now. (рави) Он мог сам не знать, к этому времени его память могла пропасть окончательно.
Liv said his memory has started fading. Лив говорит, его память начинает пропадать.
When I have to take the cure, and I lose my memory. Я потеряю память, когда приму лекарство.
My memory is not the best. Моя память об этом времени не вполне ясна.
Well, let's see if we can refresh your memory. Ну, посмотрим, удастся ли нам освежить вашу память.
Dr. Harlan's last book was all about how the aliens can erase your memory with probes. Последняя книга доктора Харлана была о том, что инопланетяне стирают память при помощи зондов.
You're supposed to have a good memory. У тебя должна быть хорошая память.
This shot will impair your memory. Из-за этого укола ты потеряешь память.
It is in the memory of Eleanor Hooks... Итак, в память об Элинор Хукс...