| Strange how the memory just goes away when we're tired. | Странно, как память подводит нас, когда мы устаем. |
| If my memory was wrong, you should have corrected me. | Надо было меня поправить, раз уж моя память дала сбой. |
| If some details are missing, memory fills the holes with things that never happened. | Если каких-то деталей не хватает, память заполняет пробелы вещами, которые никогда не случались. |
| Time can heal, and something shakes a memory loose. | Время лечит, и что-то заставляет память вернуться. |
| I tried many times but I would always fall asleep before retrieving the memory. | Я часто старался, но засыпал прежде, чем восстановить память. |
| And then Guinevere's memorial notice jogged her memory. | А потом заметка о гибели Гиневры всколыхнула её память. |
| The internal memory chip was too well encrypted. | Внутренняя память чипа слишком хорошо зашифрована. |
| It's also possible he has selective memory. | Также возможно, что у него избирательная память. |
| Counting the service, a lot more than that if memory serves. | Если учесть службу в армии, гораздо больше, если память меня не подводит. |
| And I will buy back dealership, in memory of my father. | И я выкуплю салон, в память о папе. |
| enhances mind and memory, redirects motivation. | Улучшает мозговую деятельность и память, перенаправляет мотивацию поступков. |
| I would rather spend every moment in agony than erase the memory of you. | Я бы лучше испытал каждую секунду агонии, чем стёр бы память о тебе. |
| And me, I've lost my memory. | И я, я тоже потерял память. |
| I have a perfect memory... when I feel like it. | У меня идеальная память... в удобных мне случаях. |
| Yes, you did, then I wiped your memory. | Соглашались! А затем я стёр вам память. |
| But perhaps it'll help you recover your memory. | Возможно, это поможет восстановить твою память. |
| They can experience it teleologically, and the imprinted memory can sort it out for you. | Они могут узнавать её телеологически, и загруженная память может рассортировать все за вас. |
| I got a trash can full of broken plates that might jog your memory. | У меня полное мусорное ведро битой посуды, которая может освежить твою память. |
| If he writes about Hannah and me my career is a memory. | Если он пишет о Ханне и обо мне моя карьера - это память. |
| It's the four of you that are keeping her memory alive. | Вы вчетвером храните память о ней. |
| You lost some memory, but we can help you get it back. | Ты потерял память, но мы можем помочь ее вернуть. |
| [memory often cheats people, especially yourself.] | [Память часто обманывает людей, особенно таких как ты.] |
| I want to keep the memory of love. | Я хочу заключить в ней память о любви. |
| I want to keep the memory of love. | Я должна сохранить память о любви. |
| Would you prefer I took your memory? | Ты хочешь, чтобы я стёр твою память? |