Strange how the memory just goes away when we're tired. |
Странно, как память подводит нас, когда мы устаем. |
If my memory was wrong, you should have corrected me. |
Надо было меня поправить, раз уж моя память дала сбой. |
If some details are missing, memory fills the holes with things that never happened. |
Если каких-то деталей не хватает, память заполняет пробелы вещами, которые никогда не случались. |
Time can heal, and something shakes a memory loose. |
Время лечит, и что-то заставляет память вернуться. |
I tried many times but I would always fall asleep before retrieving the memory. |
Я часто старался, но засыпал прежде, чем восстановить память. |
And then Guinevere's memorial notice jogged her memory. |
А потом заметка о гибели Гиневры всколыхнула её память. |
The internal memory chip was too well encrypted. |
Внутренняя память чипа слишком хорошо зашифрована. |
It's also possible he has selective memory. |
Также возможно, что у него избирательная память. |
Counting the service, a lot more than that if memory serves. |
Если учесть службу в армии, гораздо больше, если память меня не подводит. |
And I will buy back dealership, in memory of my father. |
И я выкуплю салон, в память о папе. |
enhances mind and memory, redirects motivation. |
Улучшает мозговую деятельность и память, перенаправляет мотивацию поступков. |
I would rather spend every moment in agony than erase the memory of you. |
Я бы лучше испытал каждую секунду агонии, чем стёр бы память о тебе. |
And me, I've lost my memory. |
И я, я тоже потерял память. |
I have a perfect memory... when I feel like it. |
У меня идеальная память... в удобных мне случаях. |
Yes, you did, then I wiped your memory. |
Соглашались! А затем я стёр вам память. |
But perhaps it'll help you recover your memory. |
Возможно, это поможет восстановить твою память. |
They can experience it teleologically, and the imprinted memory can sort it out for you. |
Они могут узнавать её телеологически, и загруженная память может рассортировать все за вас. |
I got a trash can full of broken plates that might jog your memory. |
У меня полное мусорное ведро битой посуды, которая может освежить твою память. |
If he writes about Hannah and me my career is a memory. |
Если он пишет о Ханне и обо мне моя карьера - это память. |
It's the four of you that are keeping her memory alive. |
Вы вчетвером храните память о ней. |
You lost some memory, but we can help you get it back. |
Ты потерял память, но мы можем помочь ее вернуть. |
[memory often cheats people, especially yourself.] |
[Память часто обманывает людей, особенно таких как ты.] |
I want to keep the memory of love. |
Я хочу заключить в ней память о любви. |
I want to keep the memory of love. |
Я должна сохранить память о любви. |
Would you prefer I took your memory? |
Ты хочешь, чтобы я стёр твою память? |