Английский - русский
Перевод слова Memory
Вариант перевода Память

Примеры в контексте "Memory - Память"

Примеры: Memory - Память
Strange how the memory just goes away when we're tired. Странно, как память подводит нас, когда мы устаем.
If my memory was wrong, you should have corrected me. Надо было меня поправить, раз уж моя память дала сбой.
If some details are missing, memory fills the holes with things that never happened. Если каких-то деталей не хватает, память заполняет пробелы вещами, которые никогда не случались.
Time can heal, and something shakes a memory loose. Время лечит, и что-то заставляет память вернуться.
I tried many times but I would always fall asleep before retrieving the memory. Я часто старался, но засыпал прежде, чем восстановить память.
And then Guinevere's memorial notice jogged her memory. А потом заметка о гибели Гиневры всколыхнула её память.
The internal memory chip was too well encrypted. Внутренняя память чипа слишком хорошо зашифрована.
It's also possible he has selective memory. Также возможно, что у него избирательная память.
Counting the service, a lot more than that if memory serves. Если учесть службу в армии, гораздо больше, если память меня не подводит.
And I will buy back dealership, in memory of my father. И я выкуплю салон, в память о папе.
enhances mind and memory, redirects motivation. Улучшает мозговую деятельность и память, перенаправляет мотивацию поступков.
I would rather spend every moment in agony than erase the memory of you. Я бы лучше испытал каждую секунду агонии, чем стёр бы память о тебе.
And me, I've lost my memory. И я, я тоже потерял память.
I have a perfect memory... when I feel like it. У меня идеальная память... в удобных мне случаях.
Yes, you did, then I wiped your memory. Соглашались! А затем я стёр вам память.
But perhaps it'll help you recover your memory. Возможно, это поможет восстановить твою память.
They can experience it teleologically, and the imprinted memory can sort it out for you. Они могут узнавать её телеологически, и загруженная память может рассортировать все за вас.
I got a trash can full of broken plates that might jog your memory. У меня полное мусорное ведро битой посуды, которая может освежить твою память.
If he writes about Hannah and me my career is a memory. Если он пишет о Ханне и обо мне моя карьера - это память.
It's the four of you that are keeping her memory alive. Вы вчетвером храните память о ней.
You lost some memory, but we can help you get it back. Ты потерял память, но мы можем помочь ее вернуть.
[memory often cheats people, especially yourself.] [Память часто обманывает людей, особенно таких как ты.]
I want to keep the memory of love. Я хочу заключить в ней память о любви.
I want to keep the memory of love. Я должна сохранить память о любви.
Would you prefer I took your memory? Ты хочешь, чтобы я стёр твою память?