| If you copy my memory and install it in the new machine... | Если вы скопируете мою память и установите в нового робота... |
| Even the smallest detail can trigger a memory. | Даже маленькие подробности могут осежить память. |
| For that stone held the memory of his father and had great medicine. | Потому что этот камень хранил память о его отце, и поэтому был великим талисманом. |
| Population approximately 3 billion, 724 million, if memory serves me correctly. | Популяция - З миллиарда 724 миллиона, если память не подводит. |
| I wanted to do the job right to honor his memory with my service. | Я хотел честно делать свою работу... чтобы почтить его память своей службой. |
| You've honoured my father's memory enough. | Ты Уже Достаточно Почтил Память Моего Отца. |
| I like to do a little memory, so I never forget a face. | Я люблю тренировать память, так что лица никогда не забываю. |
| To destroy the memory of my son, to hurt me, and to damage my presidency. | Чтобы очернить память о моем сыне и помешать моему президентству. |
| I would like to honour his memory acknowledge his wife, Virginie. | Я хочу почтить его память в присутствии его супруги Виржини. |
| I was hoping the rock trolls could restore my memory so that I can finally be at peace. | Я надеялась, каменные тролли смогут восстановить мою память, и я наконец успокоюсь. |
| You told me to pretend that that man took my memory. | Ты сказал притвориться, что тот человек забрал мою память. |
| No one disgraces the memory of my sister by making her nice. | Никто не смеет обесчестить память о моей сестре, сделав её милой. |
| Of course, a couple hundred might jog my memory. | Пара сотен наверняка подстегнёт мою память. |
| It would be a good thing for you to refresh your memory. | Было бы великолепно, если бы Вы напрягли свою память. |
| But we had to download the weapon design into the matrix crystal and wipe the computer memory. | Но мы должны были загрузить проект оружия в матричный кристалл и стереть память компьютера. |
| Most cameras have an internal memory, too. | У большинства камер есть и собственная память. |
| The memory of it is lost to me. | Память об этом утеряна для меня. |
| So let's honour his memory. | Итак, давайте почтить его память. |
| Maybe I'll refresh your memory. | Может, я освежу вам память. |
| Just that the old memory isn't what it used to be, so... | Только стариковская память уже не та, что прежде... |
| So word is you lost your memory. | (ангус) Говорят, ты потерял память. |
| Then you'll have to take the cure, memory loss and all. | Потом придётся принять лекарство и потерять память. |
| You were supposed to have purged his memory on the last cycle. | Ты же должна была стереть его память о последнем цикле. |
| As long as you come back to your memory, you're my guests. | Пока память не вернется, погостишь у меня. |
| He's not just losing his memory, he's becoming delusional. | Он не только теряет память, но и страдает галлюцинациями. |