| This is a disgrace to your mother's memory. | Ты позоришь память своей матери. |
| This will just wipe your short-term memory. | Это сотрет твою краткосрочную память. |
| I have an excellent memory. | У меня хорошая память. |
| Somebody's getting his memory back. | У кого-то вернулась память. |
| Short memory, baby. | Короткая у тебя память! |
| Excellent memory, Greg. | Отличная память, Грег. |
| I wish I had your memory. | Мне бы такую память. |
| I have a wonderful memory. | У меня отличная память. |
| Refresh my memory, Desmond. | Освежи мою память, Десмонд. |
| You have to erase all your memory. | Всю память стереть на фиг. |
| In memory of Paul Caron | В память о Поле Кароне |
| This might refresh your memory. | Это может освежить вашу память. |
| Betray the memory of Charles Vane. | Предал память Чарльза Вейна. |
| Her memory keeps resetting. | Её память всё время сбрасывается. |
| She gets to keep her memory of you. | Память о настоящей тебе. |
| So she'd lose her memory? | Чтобы она потеряла память? |
| My memory's a work in progress. | Моя память на ремонте. |
| I wiped it from your memory. | Я стёрла тебе память. |
| But memory is not. | А память - нельзя. |
| Can you take my memory? | Можешь стереть мне память? |
| Please, take my memory. | Прошу, сотри мне память. |
| I kept it in memory of my people. | В память о своём народе. |
| His memory's been permanently affected. | Его память была надолго поражена. |
| You have an incredible memory, after all. | У вас потрясающая память. |
| Scattered, dumped his memory. | Рассеялся, очистил память. |