Английский - русский
Перевод слова Memory
Вариант перевода Память

Примеры в контексте "Memory - Память"

Примеры: Memory - Память
We thought that might jog your memory. Мы подумали, это может встряхнуть вашу память.
Any invasion at all will destroy memory, personality, vital functions. Любое вмешательство разрушит память, личность, жизненные функции.
It had to be to get his memory back. Должно быть, он пожелал вернуть память.
The last memory of Joseph and how that was between us. Последняя память о Джозефе и о том, что было между нами.
Let us greet him, and forge memory of a night not soon forgotten. Поприветствуем его, и память о ночи нескоро забудется.
My memory is not the way it used to be. Память у меня не то, что прежде.
Just erase his memory, Damon. Просто сотри ему память, Дэймон.
In memory of the 2996 lives that were lost that day. В память о 2996 жизнях потерянных в этот день.
You don't have the right to violate the memory of my family. Вы не имеете права осквернять память о моей семье.
It's saying that its memory's been damaged. Оно говорит, что его память пострадала.
Maybe we should tell it the truth, try to jog its memory. Может быть, нам стоит сказать ему правду, попробовать освежить ему память.
He resisted arrest and muscle memory kicked in... and you had to disarm him. Он сопротивлялся аресту, сработала мышечная память, ты же должен был обезоружить его.
It makes you think and helps your memory. Она заставляет тебя думать и тренирует память.
You already lost your memory as a penance for past sins. Ты ведь потерял память, в качестве расплаты за свои грехи.
She has an elephant's memory. У неё память, как у компьютера.
You neuralyzed memory of the Light but left yourself clues. Ты нейрализовал память о Светоче, но оставил себе подсказки.
You might not have my memory, but you better remember that. Возможно, у тебя и не такая память, как у меня, но это тебе лучше запомнить.
Your daughter will have a perfect memory. У вашей дочери будет прекрасная память.
learning, memory, number processing. Ну там обучаемость, память, способность к вычислению.
I won't let you desecrate your mother's memory like that. Я не позволю, чтобы ты чернил память о твоей матери.
And me, I've lost my memory. А я, я потерял память.
Inside this package... is the memory that you have been waiting for. Внутри неё... память, которую вы так ждали.
I'm sorry, I have a terrible memory. Извините. У меня ужасная память.
You know, nothing about memory or RAM. А не про память или РАМ.
I want my memory to come back quickly. Я хочу, чтобы память ко мне быстрее вернулась.