| In memory of her sister. | Она делает это в память о ее сестре. |
| He gradually regains his memory. | В ходе игры он постепенно восстанавливает свою память. |
| This quantum measurement produces memory. | В результате этого квантового измерения формируется память. |
| Her memory's unrelated. | Ее память тут ни при чем. |
| My memory is still gone. | Моя память до сих пор не вернулась. |
| If memory serves, sir. | Если память не изменяет, да, сэр. |
| Apparently, stress improves memory. | Судя по всему, стресс улучшает память. |
| His memory's intact. | Его память на месте, но защищена магией. |
| You got a short memory. | Ну, Гас, у тебя короткая память. |
| Your memory fails you. | Память подводит тебя, друг мой. |
| Lock up all the memory... | Она сможет на закате закрыть свою память на замок. |
| You deleted your memory? | Так ты стер память, да? |
| But a memory of what? | А? - Но на память о чём? |
| Not unless my memory returned. | Не раньше, чем моя память вернется. |
| Refresh my rheumatic memory. | Ну, так освежи мою девичью память. |
| Maybe memory is his downside. | Может, память - это его слабость. |
| I got short-term memory sometimes. | У меня в последнее время короткая память. |
| Your memory's like mine. | Твоя память такая же как и моя. |
| No doubt about your memory. | Ваша память не вызывает сомнений, Спок. |
| Feierberg, of blessed memory. | Файерберг, да благословенна будет память о нём. |
| You have a good memory. | У тебя хорошая память. |
| He has a remarkable memory. | У него замечательная память. |
| She lost her memory in a traffic accident. | Она потеряла память в автокатастрофе. |
| My brother has a good memory. | У моего брата хорошая память. |
| You've got a poor memory! | У вас плохая память! |