Английский - русский
Перевод слова Memory
Вариант перевода Память

Примеры в контексте "Memory - Память"

Примеры: Memory - Память
I got a long memory, my friend. У меня отличная память, дружище.
My former supervisor, Gil Grissom, trained me to follow a particular procedure so I didn't have to rely on my memory. Мой бывший начальник, Гил Гриссом, учил меня следовать определенной процедуре, чтобы мне не приходилось надеяться на свою память.
Bob has a better memory than me. У Боба память лучше, чем у меня.
So too human interaction and, well, perhaps memory. А также умение общаться с людьми и, возможно, память.
Perhaps we could mount a little plaque beside her in Mum's memory. Мы могли бы поместить рядом небольшую табличку в память о ней.
I'm trying to honor mom's memory by making things feel the same. Я пытаюсь почтить память мамы, делая все, как было прежде.
Terrible memory he's got for dates and figures. У него ужасная память на даты и цифры.
Let's see if some wasabi jogs his memory. Посмотрим, может васаби встряхнёт твою память.
You could give the performance in his memory. Вы можете дать концерт, в память о нем.
Every time you stay quiet, you're disrespecting their memory. Каждый раз, когда молчишь... оскорбляешь память о них.
I just need to erase your memory. Мне только нужно стереть твою память.
I'm thinkin' that a little look-see might "refreshify" your memory. Я думаю, что небольшой взгляд может освежить вашу память.
She has the memory of an elephant. У неё память, как у компьютера.
In memory of your handsome friend from Dusseldorf. На память о дружбе с Дюссельдорф. Спасибо.
Tell her your memory is returning... Скажи ей, что твоя память возвращается...
As you know, when I was shot, my memory was wiped clean. Как вы знаете, когда я был ранен я потерял память.
It was so awesome when Radioactive Man had to erase his own memory. Было так классно, когда Радиоактивный человек должен был стереть собственную память.
Your memory may be jumbling stuff right now. Твоя память сейчас, возможно, спуталась.
You chose this memory because it's one you'd rather just forget. Вы выбрали эту память Потому что Вы предпочли бы это просто забыть.
Yes, but you have an eidetic memory. Да, но у тебя эйдетическая память.
Perhaps this will refresh your memory. Может, она освежит вам память.
It's unlikely, but you could lose your memory. Это маловероятно, но вы можете потерять память.
It appears this droid's mission memory has never been erased. Похоже память заданий этого дроида никогда не стирали.
Let's see if that jars my memory. Посмотрим, освежит ли мне это память.
Physostigmine helped your memory last time. В прошлый раз физостигмин вернул Вам память.