| It's so weird, Star Trek had 60 TV episodes, repeated forever, two spin-off series, six films - nothing has ever done this. | Это так странно, в Стар Треке 60 серий, бесконечно повторяющихся две дополнительные серии, шесть фильмов - никто подобного не делал. |
| No one could ever finish all my short ribs before! | Никто никогда не мог доесть мои ребрышки! |
| And you know how they say that no one ever makes it out of a North Korean prison alive. | И знаете, как говорят, никто не выходит живым из северокорейской тюрьмы. |
| Lying under her bed, reading her mail, invading her life without her ever knowing it. | Лежал под её кроватью, читал её почту, вторгался в её жизнь так, что этого никто не замечал. |
| There were rumors about their involvement, but no one has ever been able to connect them to the rings. | Ходили слухи о их причастии к этому, но никто не смог связать их с кольцами. |
| I've been trained to survive a thousand situations but nobody ever taught me how to have a normal life. | Меня учили выживать в тысяче ситуаций на задании, но никто не учил меня жить обычной жизнью. |
| Because no one ever knew... not even my own droids. | Потому что, никто не знал. |
| We'll work the back channels, then no one need ever know this has happened. | Мы немного поработаем над задним планом, и никто не узнает, что произошло. |
| And remember once and for all that no one will ever tell me what to do. | И запомни на всю оставшуюся жизнь что никто и никогда не будет мне указывать, что делать. |
| That name's signed to two books of poetry, which, more likely than not, none of you have ever read. | Это имя встречается в двух моих книгах, которые никто из вас наверняка не читал. |
| They said it had been written in the earth long ago but nobody ever knew where it was until now. | Они говорили, что это давно записано в земле, но никто никогда не знал, где, до этого момента. |
| Well, no one's ever going to see that again, | Ну, никто никогда этого больше не увидит. |
| Because no one's ever won an account by breaking the rules? | Потому что никто никогда не выигрывал контракт, нарушая правила? |
| Well, no one could ever replace Kenneth, but these new kids are getting it done. | Ну, Кеннета никто и никогда не сможет заменить, но эти новые посыльные везде поспевают. |
| That's all well and good, but our objective is to make certain no one ever attempts this again. | Это все хорошо, но наша цель сделать так, чтобы никто и никогда не пытался снова. |
| No one here could ever do that, not even in shifts, it's decades of data. | Никто здесь не сможет этого сделать, даже если работать посменно, тут десятилетия данных. |
| I guess no one's ever written a book to help a middle-aged woman turn her life around. | Я догадываюсь, что никто никогда не писал книги о том, чтобы помочь женщине среднего возраста повернуть её жизнь вспять. |
| You could fire a gun in here, no one would ever know. | Можно стрелять здесь из пушки, и никто, никогда не узнает. |
| I know everyone's lost someone to war, but no one ever wants to talk about it. | Я знаю, что здесь у каждого кто-то погиб на войне, но никто не хочет об этом говорить. |
| He was the greatest swordsman the world had ever seen. | Никто в мире не владел мечом лучше него. |
| Because it's a bold move, and no one would ever look for it here. | Потому что это смелый шаг, и никто не стал бы искать его здесь. |
| Actually... That's just an excuse I use because growing up, no one ever wanted to sit with me at lunch. | Вообще-то... это лишь отговорка, которую я использовала потому, что со мной никто не хотел сидеть во время ланча. |
| No one has ever lived here, my love | Здесь никто не жил, любовь моя. |
| Look, as we enter the fifth season of TGS... and remember, no one ever thought we'd make it this far... | Слушай, мы начинаем пятый сезон нашего шоу, и как ты помнишь, никто и не думал, что все зайдет так далеко. |
| I traded in my trick cards for a date with norma jacks, And no one ever screwed with me again. | И обменял свои магические карточки на свидание с Нормой Джекс, и больше надо мной никто не издевался. |