You see, no one ever tells you that true empowerment comes from giving yourself the permission to think and act. |
Никто никогда не рассказывает о том, что истинное расширение возможностей происходит, когда вы даёте себе разрешение говорить и действовать. |
Nobody had ever looked inside the wreck. |
Ранее никто даже не заглядывал внутрь обломков. |
It's all been secreted away in off-shore accounts where no one will ever find it. |
Все они хорошо спрятаны на оффшорных счетах где никто их никогда не надет. |
And let's be honest, no one is ever going to choose you. |
И начистоту, никто никогда не выберет тебя. |
That's like the nicest thing anyone's ever said to me, man. |
Ничего приятнее мне никто в жизни не говорил. |
No-one will ever hurt you again. |
Больше никто не причинит тебе вреда. |
Clamped in them, and none of us can ever get out. |
Зажаты в них, и никто никогда не сможет выбраться. |
No one will ever know the Regent. |
Никто с ним никогда не встретится. |
Look, nobody ever said anything. |
Слушай, никто тут ничего не скажет. |
No one had ever focused on pain this way before. |
Никто прежде не концентрировался на боли таким образом. |
But no one will ever know it if the bloated windbags of academia won't even consider my proposal. |
Но никто об этом не узнает, если невежи из Академии даже не рассмотрят моё предложение. |
Boy, no one's ever written me a letter like this. |
Ѕоже, никто никогда не писал мне таких писем. |
No one ever gets sent out in the middle of winter. |
Никто не проходит его в разгар зимы. |
Nothing will ever persuade me otherwise. |
Никто не убедит меня в обратном. |
Nobody's ever accused me of anything except being a bad public speaker. |
Никто не обвинял меня ни в чём, кроме того, что я плохой оратор. |
No-one ever actually reported her missing, as such. |
Вообще-то, никто официально не заявлял о её исчезновении. |
I was terrified that no one would ever find me. |
Я был в ужасе, что никто никогда не найдет меня. |
No one is ever taking anything from us again. |
Никто больше нас ничего не отнимет. |
No one's ever thought to put it all in order. |
Никто ещё не додумался привести это всё в порядок. |
Every year, new caves get discovered that no one has ever been in before. |
Каждый год обнаруживают новые пещеры, в которых никто не бывал прежде. |
Nobody wants ever to leave their home, and so it's been a very difficult decision for me. |
Никто не хочет покидать дом, и это было для меня очень сложным решением. |
They are better than making documentaries no one ever sees. |
Лучше, чем документальные фильмы, которые никто не смотрит. |
No one ever pays attention to you on the bus. |
В автобусе никто не обращает на тебя внимание. |
I could perform this blessing for that poor woman and no one would ever connect me to it. |
Я мог бы исполнить заклинание этой бедной женщины и никто никогда не связал бы меня с этим. |
But no one ever considered Kai. |
Но никто никогда не считался с Кай. |