| Nobody's ever done that for me before. | Никто, никогда не делал для меня раньше. |
| This is the most important work I will ever do, and no one is going to stop me. | Это самая важная работа, я когда-либо делали, и никто не собирается остановить меня. |
| Nobody ever comes, except the Headmistress. | Никто никогда не приезжает, кроме директриссы. |
| And no-one... no-one ever hears my name. | И никто никто и никогда не услышит моего имени. |
| No one ever asked me why Rodney did that. | Никто меня не спрашивал, почему Родни это сделал. |
| Nobody ever gave me anything for free. | Никто и никогда не дал мне ничего бесплатно. |
| No one believed that a global agreement could ever be possible. | Никто не верил, что всеобщее соглашение можно будет достичь. |
| But no one will ever remember you. | Но никто не вспомнит о вас. |
| Well, apparently, no one ever wrote it down. | Очевидно, никто просто этого не записал. |
| But no one would ever break it, so it's not worth mentioning. | Но никто не стал бы его нарушать, так что о нём можно и не говорить. |
| Then they get tired of it and hope nobody ever finds out. | Потом им это надоедает, и они надеются, что никто не узнает. |
| Women like that are the real heroes and nobody ever knows their names. | Такие как она - настоящие герои, и никто не знает их имён. |
| Nobody ever thinks a revolution is going to happen until three days after it's happened. | Никто не думает, что революция свершится, пока она не совершилась. |
| If we stand down now, no one will ever know what happened. | Если мы отступимся сейчас, никто не узнает, что тут случилось. |
| No one ever sent me my $20. | Никто мне мои 20 баксов так и не вернул. |
| Except with the blink drive we could pass right through it, and no one would ever notice. | Но с мгновенным двигателем мы сможем пересечь его, и никто нас не заметит. |
| Nobody ever buys them, but she keeps sewing them. | Никто их не покупает, а она продолжает их шить. |
| No one will ever know about this. I promise. | Никто про это не узнает, обещаю. |
| But no one ever thinks on time. | Только заранее никто никогда не думает. |
| Don't tell me no one's ever called you crazy. | Не говори мне, что тебя никто раньше не называл сумасшедшей. |
| Good fact... if Larry did kill her, nobody will ever know. | Хороший факт: если Ларри её и убил, никто никогда не узнает. |
| It's great to fantasize about, but nobody ever actually does it. | Это замечательная фантазия, Но никто никогда такого не сделает. |
| I thought nothing, no one could ever reach me again. | Я не думал ни о чём, Никто и ничто меня не могло тронуть. |
| Nobody ever gets in there again. | Ѕольше туда никто никогда не попадЄт. |
| You even got back the bumper pool table no one ever uses. | Вы даже вернули бильярдный стол, на котором никто не играет. |