Hell, no one's ever seen a thing like this before. |
Черт возьми, да никто такого раньше не видел. |
I'm pretty sure none of us will ever be able to un-remember that. |
Уверен, никто из нас никогда не сможет этого забыть. |
Nobody seems to have heard of this group ever before. |
До сих пор никто ничего не слышал об этой группе. |
No one has ever denied that tolerance at all levels is beneficial. |
Никто и никогда не отрицал, что проявляемая на всех уровнях терпимость приносит пользу. |
No one would wish to see it repeated ever again. |
Никто не хочет, чтобы это когда-нибудь вновь повторилось. |
But there was no way of knowing whether this particular dream would ever materialize. |
Но никто тогда не знал, станет ли эта мечта реальностью. |
And no jury would ever convict him on her testimony alone. |
Никто из присяжных не сможет осудить его на одних только ее показаниях. |
Nobody ever tells kids the truth. |
Никто никогда не говорит детям правду. |
None of you ever made a video. |
Никто из вас ещё не делал видео. |
Somebody could scream in here for hours, nobody'd ever hear them. |
Если бы кто-то кричал на протяжении пары часов, никто бы ничего не услышал. |
And none of us would ever look at Carla the same way again. |
И никто больше не смотрел на Карлу, как раньше. |
And I installed bars in all the windows so no one can ever get out. |
И я установила стержень во всех окнах, так что никто не сможет выйти. |
No one's ever said I have a can-do attitude before. |
Никто мне не говорил, что у меня есть энтузиазм. |
No one could ever tell me what happened to him. |
Никто мне так и не ответил, что же с ним случилось. |
You see, no one's ever come out of them woods alive. |
Никто не выходил из этого леса живым. |
Nobody has ever seen the Gu Family Book for real. |
Никто еще не видел настоящую книгу семьи Гу. |
We just said neither of us had ever been. |
Мы просто сказали, что никто из нас там не был. |
No one's ever accused me of being useful before. |
Никто не обвинял меня в полезности до этого момента. |
You know, no one ever plans for the intangibles. |
Знаешь, никто не предвидит непостижимое. |
So that's why no one ever writes me back. |
Так вот почему мне никто не отвечает. |
No-one ever thought I'd be able to fall, never mind carry. |
Никто и не думал, что я могу забеременеть, никому это даже в голову не могло взбрести. |
No, no one ever goes to the police. |
Нет, в полицию никто не ходит. |
Otherwise, no one would ever be able to find it. |
В противном случае, никто никогда не сможет это найти. |
And no one had ever done that before. |
И никто никогда не делал этого раньше. |
Neither side will ever win playing like this. |
Если продолжать играть так, то никто не выиграет. |