Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Ever - Никто"

Примеры: Ever - Никто
Even if we get past the barrier... no one ever escapes from the Jem'Hadar. Даже если мы пройдем через барьер... никто никогда не убегал от джем'хадар.
No one ever talks about it. Об этом никто никогда не говорит.
It's no wonder no one has ever connected these cases. Неудивительно, что раньше никто не связал эти дела.
How is it possible that nobody in this town ever mentioned him? Как это возможно, что никто в этом городе никогда о нём не упоминал?
You know, no one ever says how romantic Oxford is, the river, its buildings, the history... Знаете, никто никогда не говорил как Оксфорд романтичен своей рекой, своими зданиями, историей...
Let me show you old gents some bulk cargo that none of you could ever handle. Позволь мне показать старым джентльменам один груз, с которым никто из них не справится.
No one ever did it before. Никто до вас подобного не делал.
And no one's ever been there before. И никто там ещё не бывал.
No one ever promised you that job. Никто никогда не обещал тебе эту работу.
No one was supposed to know that weapons facility ever existed. Никто и не должен был знать, что объект вообще существует.
No one can ever repay such a debt. Никто не может вернуть такой долг.
No one who's ever faced it has lived to return. Никто из тех, кто был на озере, не вернулся живым.
Never in the history of show choir competitions has anyone ever fainted. За историю соревнований эстрадных коллективов никто не падал в обморок.
Nobody's ever looked out for me before. Никто не заботился обо мне так раньше.
No one will ever call you that. Никто не будет тебя так звать.
No one's ever asked me to pull off a Golden Tux. Никто никогда на заказывал "Золотой смокинг".
No one ever wanted to see what went on down there. Никто никогда не хотел видеть, что происходило там внизу.
No one ever truly knows a man like this. Никто не может полностью знать такого человека.
No one's ever found me here. Здесь меня еще никто не находил.
And they say no one ever thinks about the mother of the groom. И они говорят, что никто и никогда не подумает о матери жениха.
Nobody ever made a mistake on purpose, Hanna. Никто никогда специально не ошибался, Ханна.
No one's ever forgiven me before. Никто никогда прежде не прощал меня.
No one was ever good enough for me, Nik. Никто никогда не был достоин меня, Ник.
No one could ever replace you, Spike. Никто никогда тебя не сможет заменить, Спайк.
They either missed it or thought no one would ever be able to play it. Они пропустили или подумали, что никто не сможет воспроизвести это.