| Nobody ever blacked out. | Никто никогда не был в затмении. |
| But nobody ever tried it. | Но никто раньше даже не пытался реализовать это. |
| She ever come around? | Так что, никто не приходил? |
| that no one ever told her | "что никто никогда не говорил ей:" |
| Nobody should ever speak it. | Никто и никогда не должен говорить на нем. |
| Nobody ever comes here. | Сюда не приходит никто и никогда. |
| Nobody's ever made me. | Никто никогда не заставлял меня. |
| First time anyone's ever done that. | раньше такого никто не делал. |
| No one will ever bother you again. | Больше вас никто не побеспокоит. |
| Nobody ever comes back. | Никто никогда не возвращается. |
| Nobody ever loved me. | Меня никто никогда не любил. |
| Something nobody ever did before. | То, что до меня никто не делал. |
| Nobody's ever made me. | Никто не заставлял меня. |
| No one ever remembers the names of the victims. | Имена жертв никто не запоминает. |
| No one with sight has ever thought so. | Никто зрячий так не считает. |
| Why don't people ever get that? | Почему этого никто не понимает? |
| Nobody ever taught me how. | Никто меня не научил как. |
| Nobody ever tells me anything. | Мне никто ничего не говорит. |
| No one will ever recognize him. | Никто его даже не узнает. |
| No one's ever done that for me before. | Никто еще этого не делал. |
| Nobody ever said his last name. | Никто не упоминал его фамилию. |
| No one ever saw it. | Никто её не видел. |
| And no-one would ever know. | И никто об этом не узнает. |
| No one ever does. | Никто никогда не слушает. |
| Nobody ever taught me how. | Никто меня не учил. |