Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Ever - Никто"

Примеры: Ever - Никто
No last name, and nobody ever claimed her. Никакой фамилии, и никто её не разыскивал.
I don't want anyone on my ship ever to feel ignored. На моем корабле никто не должен остаться без внимания.
Well, every prospector in the Yukon went looking for that gold, but nobody ever found it. Все старатели Юкона ищут это золото, но никто никогда не находил.
Noone has ever bought any of your abstract paintings. Ваши абстрактные полотна никто никогда не покупает.
No one will ever know she was involved. Никто никогда не узнает, что она была замешана.
And then I will destroy the device and nobody will ever use it again. А потом разрушу устройство, и никто никогда им не воспользуется снова.
None of us ever trusted her. Никто из нас никогда ей не верил.
None of these fellows have ever been with a noblewoman. Никто из этих парней никогда не был с благородной.
Like I said, no one has ever beaten me in a staring contest. Как я и говорила, никто никогда не победил меня в смотрелки.
Because otherwise, nobody would ever know. Иначе, никто даже не узнает.
If you let me go, I disappear, and no one ever have to know. Если ты меня отпустишь, я исчезну, и никто никогда ничего не узнает.
There are people that want to make sure that no one else ever finds out. Есть люди, которые хотят быть уверенными, что никто больше не видел те снимки.
They seldom ever work this late. В это время там уже никто не должен работать.
What happened between us, no-one else can ever understand. Никто никогда не поймёт, что между нами произошло.
But none are ever snared in her net. Но в ее сети никто не попадается.
No one ever met my great-grandfather. Никто никогда не видел моего прапрадеда.
And no one can ever know about our past - or it would ruin my life. И никто не должен узнать о нашем прошлом или это разрушит мою жизнь.
No one's ever touched me like this before. Никто некогда меня как не трогал.
No one's ever stuck with me for so long before. Еще никто не дружил со мной так долго.
No-one's ever been down here before. Никто до нас тут не был.
No-one ever tells on anyone else here. Никто друг на друга ничего не скажет.
I'd prefer that nobody ever touch my safe deposit box. Я бы предпочел, чтобы никто не трогал ячейку.
I'll bet nobody ever saw you like this before. Готов спорить, так на тебя ещё никто не смотрел.
It's thrilling, but nobody is ever going to pay me for it. Очень интересно, но никто никогда за это не заплатит.
No one will ever learn of your involvement. Никто не узнает о вашем участии.