Scatter them over the sea so that no man'll ever find them. |
Разбросай по морю, чтобы никто и никогда их не нашёл. |
Well, no Reagan man has ever lost a derby. |
Ну, никто из Рейганов ещё гонки не проигрывал. |
None of us will ever father sons - |
Никто из нас никогда не станет отцом своих сыновей... |
No-one's ever done the job. |
Его нужно осушить, но никто еще не брался. |
And thusly, no one shall ever know what became of them. |
И таким образом, никто и никогда не узнает, что с ними стало. |
Claimed he knew 57 dance steps that no one else had ever done before. |
Он утверждал, что знает 57 танцевальных движений, которые якобы никто раньше не делал. |
Somewhere no one will ever find it. |
Там, где его никто не найдёт. |
No one has ever rejected my stew. |
Еще никто не отвергал мой суп. |
All to make your father happy, but no one ever asked what made you happy. |
Всем, чтобы твой отец был счастлив, но никто не спрашивал, что делает счастливым тебя. |
No-one will ever know what passed here. |
Никто не будет знать, что произошло здесь. |
There are places in my neighborhood no one ever thinks about. |
В моем районе есть места, о которых никто не думает. |
And, and nobody will ever hurt you again. |
И больше никто не будет тебя обижать. |
No one ever said that being a parent was easy, Michael. |
Никто не обещал, что быть родителями просто, Майкл. |
I'm making sure no one will ever turn this machine on. |
Я хочу быть увереным, что никто больше не запустит эту машину. |
No, no one ever does. |
Нет, и никто не видит. |
Nobody ever gave me anything before. |
Никто не давал мне ничего до него. |
No one should ever put any trust in a monkey. |
Никто и никогда не должен доверять что-либо мартышке. |
No one's ever been as good to me as you have. |
Никто никогда не был таким хорошим со мной, как ты. |
No one should ever say that word out loud. |
Никто и никогда не должен произносить это вслух. |
But neither of the victims ever saw battle. |
Но никто из жертв никогда не видел боя. |
But no one really ever appreciated Garfunkel. |
Но никто по-настоящему не ценил Гарфункеля. |
No one can ever take that away from us. |
Никто никогда не отберет это у нас. |
No one there would ever dress up for Halloween. |
Никто никогда не наряжался на Хэллоуин. |
I mean, none of us ever saw her. |
Я имею ввиду, никто из нас никогда ее не видел. |
One last thing, nobody ever accomplished anything by quitting. |
И последнее, никто ничего не смог бы довести до конца, пасуя перед трудностями. |