Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Ever - Никто"

Примеры: Ever - Никто
Scatter them over the sea so that no man'll ever find them. Разбросай по морю, чтобы никто и никогда их не нашёл.
Well, no Reagan man has ever lost a derby. Ну, никто из Рейганов ещё гонки не проигрывал.
None of us will ever father sons - Никто из нас никогда не станет отцом своих сыновей...
No-one's ever done the job. Его нужно осушить, но никто еще не брался.
And thusly, no one shall ever know what became of them. И таким образом, никто и никогда не узнает, что с ними стало.
Claimed he knew 57 dance steps that no one else had ever done before. Он утверждал, что знает 57 танцевальных движений, которые якобы никто раньше не делал.
Somewhere no one will ever find it. Там, где его никто не найдёт.
No one has ever rejected my stew. Еще никто не отвергал мой суп.
All to make your father happy, but no one ever asked what made you happy. Всем, чтобы твой отец был счастлив, но никто не спрашивал, что делает счастливым тебя.
No-one will ever know what passed here. Никто не будет знать, что произошло здесь.
There are places in my neighborhood no one ever thinks about. В моем районе есть места, о которых никто не думает.
And, and nobody will ever hurt you again. И больше никто не будет тебя обижать.
No one ever said that being a parent was easy, Michael. Никто не обещал, что быть родителями просто, Майкл.
I'm making sure no one will ever turn this machine on. Я хочу быть увереным, что никто больше не запустит эту машину.
No, no one ever does. Нет, и никто не видит.
Nobody ever gave me anything before. Никто не давал мне ничего до него.
No one should ever put any trust in a monkey. Никто и никогда не должен доверять что-либо мартышке.
No one's ever been as good to me as you have. Никто никогда не был таким хорошим со мной, как ты.
No one should ever say that word out loud. Никто и никогда не должен произносить это вслух.
But neither of the victims ever saw battle. Но никто из жертв никогда не видел боя.
But no one really ever appreciated Garfunkel. Но никто по-настоящему не ценил Гарфункеля.
No one can ever take that away from us. Никто никогда не отберет это у нас.
No one there would ever dress up for Halloween. Никто никогда не наряжался на Хэллоуин.
I mean, none of us ever saw her. Я имею ввиду, никто из нас никогда ее не видел.
One last thing, nobody ever accomplished anything by quitting. И последнее, никто ничего не смог бы довести до конца, пасуя перед трудностями.