| No one had ever suggested to me that these quaint observances expressed a coherent philosophical system. | Никто не объяснил мне, что эти причудливые ритуалы выражали связную философскую систему и бескомпромиссные исторические претензии. |
| No one's ever done this procedure before. | Никто еще не проходил эту процедуру. |
| No one's ever helped us. | И никто не будет нам помогать. |
| No one can ever know Roger was here. | Никто не должен знать что Роджер был здесь. |
| 'Cause no one ever sides with the witch. | Потому что никто не становится на сторону ведьмы. |
| No one would ever buy that. | Никто бы на это никогда не купился. |
| I was afraid that no one would ever believe me. | Я боялся, что никто никогда не поверит мне. |
| Trust me, nobody ever figures it out. | Поверь мне, никто не догадается. |
| No one's ever sorry for hitting my brother. | Никто ещё не извинялся за то что побил моего брата. |
| No one ever comes here except the odd gardener during the day. | Никто никогда сюда не заходит, кроме что странных садоводов в течение дня. |
| No one's ever talked to me about these things before. | Никто не говорил со мной о таких вещах. |
| No one will ever find you. | Никто и никогда тебя не найдёт. |
| You'll occupy an idealized place in my heart that no one can ever quite fill. | Ты займешь лучшее место в моем сердце которое никто больше не сможет занять. |
| If any proof were ever needed that not just anybody can be the Seeker, my own behavior today provided it. | Если тебе нужны доказательства что никто другой не может быть Искателем, я на собственном примере подтвердил это. |
| But no-one ever told me what the rules were afterwards. | Но никто никогда не говорил мне какие правила будут потом. |
| Well, at least no one's ever called me smug. | Что ж, по крайней мере никто никогда не называл меня самодовольным. |
| Now nobody'll ever hear of it. | А теперь никто даже не узнает об этом. |
| They say none ever returns from the deep Catacombs. | Говорят, что никто ещё не возвращался из глубин Катакомб. |
| Well, nobody's ever had to question the quality of my research. | Никто еще не сомневался в качестве моих исследований. |
| Nobody down here ever gives you nothin'. | Тут у нас никто никогда никому ничего не дает. |
| No one would ever take their daughter here. | Никто не приведет сюда свою дочь. |
| I don't ever want to be around anyone but you. | Мне лично никто, кроме тебя, не нужен. |
| No one ever walked out of this forest alive. | Никто еще не выходил из этого леса живым. |
| Nobody has ever quoted me back to me before. | Меня еще никто при мне не цитировал. |
| No one's ever known his own death. | Никто не знает, когда умрет. |