Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Ever - Никто"

Примеры: Ever - Никто
And after this evening, none of us ever need speak of this again. И после этого вечера, никто из нас не должен говорить об этом, никогда.
I promised no one would ever do that again. Я пообещала, что никто этого снова не сделает.
No one would ever hurt me in Artemis. Никто бы не навредил мне в Артемиде.
A fact no one outside this room ever has to know. На самом деле никто за пределами этой комнаты об этом не узнает.
None of them ever made it. Никто из них не добрался до места.
Nobody in this city is ever just trying to be friendly. В этом городе никто не пытается подружиться без причины.
Nobody ever give us anything either. И никто нам ничего не дает.
Nobody's ever seen it since. И с тех пор её никто не видел.
If this principle prevails, no one would ever accept debt restructuring. Если этот принцип возобладает, никто никогда больше не согласится на реструктуризацию долга.
I can't say that nobody'll ever try to rob from you again. Я не смогу предсказать, что тебя никто никогда не попытается ограбить.
There were no pictures, and nobody has ever seen him. Нет ни одной фотографии, и никто его никогда не видел.
Nobody tells me what to do... ever. Никто не смеет мне указывать, что делать... никогда.
No one will ever ask me again. Никто больше не позовет меня в подружки невесты.
No one will ever believe you. Вам все равно никто не поверит.
You don't ever hear any stories of him complaining about things or... Никто не слышал, чтобы он на что-то жаловался.
So you're scared nothing will ever come. Поэтому вы боитесь, что больше никто не придет.
Did nobody ever kiss you before I did? Yes, once. Вас никто никогда не целовал до меня? целовали, однажды.
You're sad, lonely and nobody's ever going to love you. Тебе грустно и одиноко и тебя никто никогда не полюбит.
None of his employees have ever met him. Никто из работников никогда не встречался с ним.
Nobody wants ever to leave their home, and so it's been a very difficult decision for me. Никто не хочет покидать дом, и это было для меня очень сложным решением.
Like the Bermuda Triangle, nobody ever reports back from there. Подобно Бермудскому треугольнику, оттуда никто никогда не докладывает.
No one has ever done anything so bad, They can't be forgiven. Никто не может сделать что-то настолько плохое, чему нет прощения.
That's the dirty little secret no one ever talks about. Это маленький грязный секрет, о котором никто не говорит.
No-one's ever meant to have that power. Никто не должен был получать такую силу.
In nature, there are a lot of rituals that no one ever questions. В природе много ритуалов, о которых никто не задумывается.