| No one's ever wanted me like this. | Никто никогда так не хотел меня заполучить. |
| But if we swap murders then no one would ever guess. | Но если мы поменяемся местами, никто и никогда не догадается. |
| [Stammers] No one's ever said that to me before. | Такого мне еще никто не говорил. |
| Nobody's ever met your girl. | Никто никогда не видел твою девушку. |
| Because, my lovely Dayna and Soolin, no one ever tells someone who's drunk to volunteer. | Потому, дорогие мои Дэйна и Суулин, что никто не заставит пьяного вызваться добровольцем. |
| The banks move their money, so no one's ever down here. | Банки вывозят свои деньги, так что сюда никто не ходит. |
| Nobody ever roped Ally into anything. | Никто никогда ни во что Элли не втягивал. |
| No one ever speaks my name. | Никто никогда не произносит мое имя. |
| Nobody can give her anything, ever. | Никто не должен ей ничего давать. НИКОГДА. |
| I'm travelling alone and no one ever stole me a brooch. | Я путешествую в одиночку, но еще никто не украл у меня брошь. |
| No one has ever understood why or how it happened. | И никто не мог объяснить, как это слуЧилось. |
| I bet nobody ever beat you up for saying poetry. | Готов поспорить, тебя никто не бил за стихи. |
| And no one must ever intrude upon that memory, especially Psi Corps. | И никто не имеет права вторгаться в эти воспоминания, особенно Пси-корпус. |
| Now, many had tried to reach it, but none had ever returned. | Многие пытались до нее дойти, но никто из них не вернулся. |
| I just have this bizarre perspective that nobody will ever understand, except you. | Просто это такая нелепая перспектива, которую никто кроме тебя не поймет. |
| Nobody ever asked me for a refund, honey. | До этого меня никто не уговаривал вернуться, золотце. |
| I mean, nobody ever gives us anything. | Для нас никто ничё такого не делал. |
| They say no one has ever seen one and lived to speak of it. | Они говорят никто не видел и нет живых свидетелей. |
| Nobody ever believes me when I tell them that I met Sigmund Freud. | Никто мне не верит, когда я говорю что встречалась с Зигмундом Фрейдом. |
| No one in Europe had ever seen it before. | Никто в Европе не видел его раньше. |
| No one ever comes around here, not even Jehovah's Witnesses. | Сюда никто никогда не приходит, даже свидетели Иеговы. |
| It was the biggest thing any of us had ever touched. | Это была такая сенсация, над которой никто из нас, никогда не работал, включая Чарли. |
| No one will ever really know who she was. | Никто никогда не узнает, кем она была на самом деле. |
| No one should ever ask you those questions. | Никто и никогда не должен задавать такие вопросы. |
| You know, no one in my family besides Tom has ever been to therapy. | Ты знаешь, кроме Тома в моей семье никто раньше не посещал терапию. |