| No one would ever believe Drew's that smart. | Никто бы не поверил, что Дрю такой находчивый. |
| Actually, I can't think of anyone who's ever done that. | Вообще-то, мне не приходит на ум никто, кто бы так поступил. |
| No one ever told me it costs four thousand euros. | Никто не говорил мне, что это стоит четыре тысячи евро. |
| No one ever tells you that the practice is so much more fun than the real thing. | Никто не предупреждает, что тренировка гораздо веселее самого мероприятия. |
| People get kidnapped... and no one ever hears of them again. | Людей похищают... и больше о них никто ничего не слышит. |
| No-one's ever spoken to my brother as freely as you do. | Никто и никогда не разговаривал с моим братом так свободно, как ты. |
| No one's ever given me a gift before. | Никто раньше мне не дарил подарки. |
| You alone will penetrate a place from which no one's ever returned. | Тебе одному суждено проникнуть туда, откуда никто не возвращался. |
| No one will ever get between me and my son. | Никто никогда не будет получить между мной и мой сын. |
| Okay, no one will ever know. | Ладно, никто никогда не узнает. |
| It's just, no one ever sees him any more. | Просто никто его больше не видел. |
| His reporter friend could write something that essentially guaranteed no one ever walked through those doors again. | Его друг-журналист может написать что-нибудь, что фактически гарантирует, что больше никто и никогда не войдет в эту дверь. |
| No one ever risked his life for me. | Никто никогда ради меня не рисковал своей жизнью. |
| Well, no one ever does. | Ну, никто никогда не просил. |
| And no one should ever tell you to take it down. | И никто не станет просить тебя его убрать. |
| And nothing can ever take it away from him. | Никто никогда не сможет лишить его этого. |
| No one will ever believe that I've changed. | Никто не поверит, что я изменился. |
| What you did for this city... well, no one will ever know. | Что ты сделал для этого города... так никто никогда не узнает. |
| No one will ever believe I got shot. | Никто не поверит, что меня подстрелили. |
| No one ever sees this coming. | Никто не мог даже ожидать подобного. |
| And I know that no one ever loved me. | И я знаю, что никто никогда не любил меня. |
| No paper ever did a better, faster, more thorough job. | Никто раньше не делал газету лучше, быстрее и скрупулезнее. |
| But neither of us had ever been in this attic room before. | Но никто из нас раньше не был в этой чердачной комнате. |
| You know, nobody ever said anything iffy about Lloyd Garroway. | Никто никогда слова плохого не сказал о Ллойде Гарровее. |
| No one's ever seen his face. | Никто не знает его в лицо. |