Nobody ever hears the pitiful last word of a young well-bred girl. |
Никто никогда не слушает жалкого последнего слова благовоспитанных барышень. |
Before Polly, no one had ever told me that she'd had an abortion. |
До Полли никто не говорил мне о своём аборте. |
That is the most amazing thing anyone has ever said to me. |
Никто прежде не говорил мне таких трогательных слов. |
Especially ones about mythical saviors that no one's ever seen. |
И не о таинственных спасителях, которых никто не видел. |
Sometimes it's a surgical operation done with discrete teams that no one ever hears about. |
Иногда это хирургическая операция, которая проделывается отдельной командой, о которой никто даже не слышал. |
This is why no member of the Manos family will ever amount to anything. |
Вот поэтому никто из семьи Мэносов никогда ничего не получит. |
Nobody ever asks that when they see the flash roll. |
Никто об этом не спрашивает, завидев пачку купюр. |
Even you have to admit that that was the lamest thing ever put on tape. |
Даже ты должен признать, что кошмарнее этого никто никогда не снимал. |
{\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} No-one ever messed with Sean. |
Никто не мог ввести его в заблуждение. |
Nobody's ever been in that region before... |
И никто еще оттуда не возвращался. |
No one before you has ever been so privileged. |
Никто прежде не удостаивался такой чести. |
Neither you nor I nor him will ever enjoy any of this money. |
Никто из нас троих не насладится этими деньгами. |
Faraday had demonstrated the existence of the physical reality that surrounds us, but which no one had ever been able to detect. |
Фарадей продемонстрировал существование физической сущности вокруг нас которой никто до этого не замечал. |
Every auction does private pre-bids, and no one ever gets... |
Каждый аукцион сопровождается предторгами и никто не... |
No one will ever look at me the same way again. |
Никто больше на меня не посмотрит. |
But no one was ever good enough for you, dude. |
Но никто не дотягивал до твоих стандартов. |
Means no-one will ever let you down again. |
Значит никто вас не подведет опять. |
No one should ever be wakened to consciousness as you were. |
Никто не должен пробуждаться так, как ты. |
That can't ever take that away from him. |
Этого у него никто не отнимет. |
And no brighter light has ever dazzled the eye than Eve Harrington. |
Никто не излучал более яркого света, чем Ева Харрингтон. |
He said the concept had potential, but no one ever followed up with it. |
Онсказал, чтоуконцепциибылпотенциал, но никто не будет когда-либо исследовать ее. |
Nobody ever went broke thinking about houses and water. |
Никто ещё не разорился на покупке таких домов. |
Nobody ever remembers a late delivery, Richard. |
Никто никогда не помнит задержанной презентации, Ричард, помнят неудачную. |
Nobody ever revolted against Dadan... except her. |
Никто раньше не смел перечить Дадану. |
I was sterilized at birth - and no one ever told me. |
Я был стерилизован при рождении, и никто никогда не рассказывал мне об этом. |