| We just thought as no one else ever... | Просто мы подумали, раз никто никогда... |
| Very clear lines that no one in the history of Quantico would ever dream about crossing. | Довольно ясные черты, которые никто в истории Куантико никогда не мечтал пересечь. |
| You can't make it unhappen, but nobody ever can. | Ты не можешь отменить то, что уже произошло, никто никогда не мог. |
| Look, she's doing something no one's ever done before. | Послушай, она делает то, что никто не делал раньше. |
| No one ever makes a promise in a dream. | Никто никогда ничего не обещает во сне. |
| No incomer has ever won Best in Show. | Никто из приезжих никогда не побеждал. |
| No one's ever really looked out for him. | Никто никогда о нем не заботился. |
| Nobody's ever written me a poem before. | Мне раньше никто не писал стихов. |
| Nobody will ever look at Aguirre the same again. | Никто тепперь не посмотрит на Агирри по-старому. |
| And when the wars were over, no one ever knew what they were about. | А когда те кончались, никто не знал, зачем они велись. |
| And I thought, nobody ever knows what the time is. | И придумал - ведь никто не знает, который сейчас час. |
| No one ever came to see me but you. | Ко мне кроме тебя никто не приходил. |
| No one has ever returned from the core of the darkness where the demon lies in wait. | Еще никто не возвращался из сердца Тьмы где демон лежит в ожидании. |
| No one will suffer ever again! | Больше никто и никогда не будет больше страдать! |
| No one ever buys from me. | Никто у меня ничего не покупает. |
| Caves, huge mothers and no ones ever been in 'em. | Просто огромной протяженности! И в них еще никто не бывал. |
| Nobody hardly ever comes around at all. | Вот и не приезжает никто почти. |
| At least nobody's ever been in love with him. | По крайней мере никто в него не влюблялся. |
| They can keep me in here forever and no one will ever notice. | Меня могут вечность здесь продержать, никто и не заметит. |
| No one has ever run like you did today. | Никто еще так не бегал, как ты сегодня. |
| Something no gamer's ever done before? | Сделать то, чего раньше никто не делал. |
| Nobody's ever said anything to me. | Никто никогда мне ничего не сказал. |
| No one's ever meant to have that power. | Такой силой не должен обладать никто. |
| I can't believe no one's ever got down on one knee for you. | Не могу поверить, что никто не опустился на одно колено ради тебя. |
| No one ever thought any less of him for it. | Никто его за это не осуждал. |