Although she never did and nobody ever came to visit her. |
Хотя она никуда не выходила, и никто к ней не приезжал. |
Nobody ever gets close enough to LeClerk to kill him. |
Никто не может подобраться к Ле Клерку достаточно близко, чтобы убить его. |
But no one will ever go for it. |
Но никто на это не купится. |
No one had ever seen a blind guy drive so straight. |
Никто не видел, чтобы слепой водитель ехал так прямо. |
None of us was ever given the full picture. |
Никто из нас не видел полной картины. |
No man's ever given me a whole cheesecake before. |
Никто никогда не давал мне целый чизкейк. |
Nobody ever asked me that before. |
Меня об этом никто никогда не спрашивал. |
I realized that neither of us would ever fundamentally change but we were talking about it. |
Я поняла, что никто из нас не изменится никогда но мы начали обсуждать проблемы. |
But none of the liberals could possibly imagine that Donald Trump could ever win the nomination. |
Но никто из либералов не мог себе представить, что Дональд Трамп сможет выиграть гонку. |
No one will ever know who you are. |
Никто никогда не узнает, кто ты такой. |
No one, no one should ever promise that. |
Никто, никто не должен давать такие обещания. |
You don't think anyone's ever seen a movie. |
Ты думаешь, никто вообще кино не смотрит. |
No one has ever used it. |
Никто и никогда не применял эту стратегию. |
No one's ever bought me diamonds or paid my rent. |
Никто никогда не покупал мне бриллианты и не платил за квартиру. |
I'm here to save Danny and make sure no one gets hurt ever again. |
Я здесь, чтобы спасти Дэнни и убедиться, что больше никто никогда не пострадает. |
Nobody wants to hear about parking problems, ever. |
Никто не хочет слушать о проблемах с парковкой. |
No one ever had lived what I had. |
Никто больше не сможет прожить её так, как я. |
No-one's ever wiped it off. |
Никто их так и не стер. |
Because maybe nobody else ever gets to make one. |
Может, потому, что больше никто не может принять своё. |
Whatever else happens, you saw potential in me that no one else ever did. |
Что бы ни случилось дальше, ты увидела во мне потенциал, которого больше никто не видит. |
No one ever came 'round asking me about no fourth person in that Cadillac. |
Никто никогда не приходил и не спрашивал меня о четвертом парне из кадиллака. |
Anyone ever tell you you have very sensual lips? |
Вам никто не говорил, что у вас очень чувственные губы? |
No, no one ever sees the Reaper's face. |
Нет, никто и никогда не видит лицо Жнеца. |
None of us ever used that phrase in front of you, but you did. |
Никто из не произносил эту фразу перед тобой, но ты... |
You said no one ever leaves. |
Ты сказала, что никто нё уёзжаёт. |