Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Ever - Никто"

Примеры: Ever - Никто
Although she never did and nobody ever came to visit her. Хотя она никуда не выходила, и никто к ней не приезжал.
Nobody ever gets close enough to LeClerk to kill him. Никто не может подобраться к Ле Клерку достаточно близко, чтобы убить его.
But no one will ever go for it. Но никто на это не купится.
No one had ever seen a blind guy drive so straight. Никто не видел, чтобы слепой водитель ехал так прямо.
None of us was ever given the full picture. Никто из нас не видел полной картины.
No man's ever given me a whole cheesecake before. Никто никогда не давал мне целый чизкейк.
Nobody ever asked me that before. Меня об этом никто никогда не спрашивал.
I realized that neither of us would ever fundamentally change but we were talking about it. Я поняла, что никто из нас не изменится никогда но мы начали обсуждать проблемы.
But none of the liberals could possibly imagine that Donald Trump could ever win the nomination. Но никто из либералов не мог себе представить, что Дональд Трамп сможет выиграть гонку.
No one will ever know who you are. Никто никогда не узнает, кто ты такой.
No one, no one should ever promise that. Никто, никто не должен давать такие обещания.
You don't think anyone's ever seen a movie. Ты думаешь, никто вообще кино не смотрит.
No one has ever used it. Никто и никогда не применял эту стратегию.
No one's ever bought me diamonds or paid my rent. Никто никогда не покупал мне бриллианты и не платил за квартиру.
I'm here to save Danny and make sure no one gets hurt ever again. Я здесь, чтобы спасти Дэнни и убедиться, что больше никто никогда не пострадает.
Nobody wants to hear about parking problems, ever. Никто не хочет слушать о проблемах с парковкой.
No one ever had lived what I had. Никто больше не сможет прожить её так, как я.
No-one's ever wiped it off. Никто их так и не стер.
Because maybe nobody else ever gets to make one. Может, потому, что больше никто не может принять своё.
Whatever else happens, you saw potential in me that no one else ever did. Что бы ни случилось дальше, ты увидела во мне потенциал, которого больше никто не видит.
No one ever came 'round asking me about no fourth person in that Cadillac. Никто никогда не приходил и не спрашивал меня о четвертом парне из кадиллака.
Anyone ever tell you you have very sensual lips? Вам никто не говорил, что у вас очень чувственные губы?
No, no one ever sees the Reaper's face. Нет, никто и никогда не видит лицо Жнеца.
None of us ever used that phrase in front of you, but you did. Никто из не произносил эту фразу перед тобой, но ты...
You said no one ever leaves. Ты сказала, что никто нё уёзжаёт.