| Although she never did and nobody ever came to visit her. | Хотя она никуда не выходила, и никто к ней не приезжал. |
| Nobody ever gets close enough to LeClerk to kill him. | Никто не может подобраться к Ле Клерку достаточно близко, чтобы убить его. |
| But no one will ever go for it. | Но никто на это не купится. |
| No one had ever seen a blind guy drive so straight. | Никто не видел, чтобы слепой водитель ехал так прямо. |
| None of us was ever given the full picture. | Никто из нас не видел полной картины. |
| No man's ever given me a whole cheesecake before. | Никто никогда не давал мне целый чизкейк. |
| Nobody ever asked me that before. | Меня об этом никто никогда не спрашивал. |
| I realized that neither of us would ever fundamentally change but we were talking about it. | Я поняла, что никто из нас не изменится никогда но мы начали обсуждать проблемы. |
| But none of the liberals could possibly imagine that Donald Trump could ever win the nomination. | Но никто из либералов не мог себе представить, что Дональд Трамп сможет выиграть гонку. |
| No one will ever know who you are. | Никто никогда не узнает, кто ты такой. |
| No one, no one should ever promise that. | Никто, никто не должен давать такие обещания. |
| You don't think anyone's ever seen a movie. | Ты думаешь, никто вообще кино не смотрит. |
| No one has ever used it. | Никто и никогда не применял эту стратегию. |
| No one's ever bought me diamonds or paid my rent. | Никто никогда не покупал мне бриллианты и не платил за квартиру. |
| I'm here to save Danny and make sure no one gets hurt ever again. | Я здесь, чтобы спасти Дэнни и убедиться, что больше никто никогда не пострадает. |
| Nobody wants to hear about parking problems, ever. | Никто не хочет слушать о проблемах с парковкой. |
| No one ever had lived what I had. | Никто больше не сможет прожить её так, как я. |
| No-one's ever wiped it off. | Никто их так и не стер. |
| Because maybe nobody else ever gets to make one. | Может, потому, что больше никто не может принять своё. |
| Whatever else happens, you saw potential in me that no one else ever did. | Что бы ни случилось дальше, ты увидела во мне потенциал, которого больше никто не видит. |
| No one ever came 'round asking me about no fourth person in that Cadillac. | Никто никогда не приходил и не спрашивал меня о четвертом парне из кадиллака. |
| Anyone ever tell you you have very sensual lips? | Вам никто не говорил, что у вас очень чувственные губы? |
| No, no one ever sees the Reaper's face. | Нет, никто и никогда не видит лицо Жнеца. |
| None of us ever used that phrase in front of you, but you did. | Никто из не произносил эту фразу перед тобой, но ты... |
| You said no one ever leaves. | Ты сказала, что никто нё уёзжаёт. |