Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Ever - Никто"

Примеры: Ever - Никто
No one outside this room will ever find out you cooperated with us. Никто, кроме находящихся в этой комнате никогда не узнает, что вы сотрудничали с нами.
No, no one's ever really friends with Matt. Нет, никто никогда не дружил с Мэттом.
No other human will ever know. Никто из людей об этом не узнает.
No one's ever sung a song to me before. Мне ещё никто и никогда не пел песен.
No one's ever loved me the way you're loved. Никто никогда не любил меня так, как любят тебя.
No one will ever know you were here. Никто никогда не узнает, что ты был здесь.
She made sure no one would ever want Medusa again. Она сделала так, чтобы никто больше не прельстился Медузой.
Even if nobody ever reads these words. Даже если никто не прочитает эти слова.
You've gone through something no one has ever experienced. Ты прошел через то, что никто никогда не испытывал.
He changed for me, and nobody has ever done that before. Он изменился ради меня, раньше никто этого не делал.
Its genetic structure was like nothing any of us had ever seen. Такую генетическую структуру никто из нас никогда раньше не видел.
You did the most generous thing that anyone's ever done for me and... И ты совершила самый искренний поступок, для меня подобного никто не делал.
I'm crying because no one's ever defended me before. Я плачу, потому что никто никогда не защищал меня.
Nobody ever believes what you put on these things anyway. Все равно никто не поверит тому, что ты там написал.
No man has ever come back from leave, even Napoleon. Никто еще не возвращался из ссылки Даже Наполеон.
Yes, but nobody ever said life is fair, Tina. Да, но никто не говорит, что в жизни всё честно, Тина.
No one but me ever got a hold... Его же кроме меня никто в руках не дер...
None of us has ever seen him. Никто из нас его не видел.
There must be millions of viruses in this Quadrant that no one's ever encountered before. В этом квадранте, должно быть, миллион вирусов, с которыми ещё никто не сталкивался.
There's probably a dozen species in here no one's ever seen. Там, наверное, десятка видов здесь никто не видел.
There is no one by that name that has ever worked for Interpol. Никто с таким именем не работал на Интерпол.
No one's ever been as sick as you and come back. Никто никогда не был так болен, как ты и выживал.
No one good ever came here. Сюда никто нормальный никогда не приезжал.
The journey from which no traveler ever returns. По этой дороге никто не возвращается.
I thought no slave had ever seen this book. Никто из рабов не видел эту книгу.