Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементами

Примеры в контексте "Elements - Элементами"

Примеры: Elements - Элементами
Increasing funding and developing human resources are crucial elements in strengthening research capacity. Увеличение объема финансирования и развитие людских ресурсов являются важнейшими элементами укрепления научно-исследовательского потенциала.
Democracy must be fully exercised, and responsible media, and a responsible civil society, are key elements in that respect. Демократия должна быть реализована в полной мере, и ответственные средства массовой информации и ответственное гражданское общество являются ключевыми элементами в этой связи.
Trade liberalization and WTO membership were key elements of the country's development strategy. Либерализация торговли и членство в ВТО являются ключевыми элементами стратегии развития страны.
Technology transfer, fair trade and capacity-building were also elements that needed to be considered. Передача технологий, справедливые условия торговли и наращивание потенциала также являются элементами, требующими рассмотрения.
Civil institutions of governance are being re-established in all areas previously occupied by armed non-State elements. Во всех районах, которые ранее были оккупированы негосударственными вооруженными элементами, восстанавливается работа гражданских институтов правления.
No clue is being ignored in the continued investigation of this event, including the suspect's connections with elements resident in Germany. При расследовании этого инцидента учитываются любые улики, включая связи подозреваемого с элементами, проживающими в Германии.
The NBC however continues to investigate and closely watch for financial elements and activities of any suspected terrorists. Несмотря на это, НБК продолжает расследовать и пристально следит за финансовыми элементами и деятельностью любых лиц, подозреваемых в терроризме.
Equally important elements in the process towards peace in Angola are those of economic reform and the development of good governance. Не менее важными элементами мирного процесса в Анголе являются экономическая реформа и становление благого управления.
Diversification of the export structure reduces the risk associated with the first two elements. Диверсификация структуры экспорта снижает степень риска, связанного с двумя первыми элементами.
The recurrence of individual cases and specific patterns of violations will be important elements to assess the success of such an endeavour. Важными элементами для оценки успеха этих усилий будет число таких случаев и конкретные тенденции нарушений.
Political participation and voting were also elements that ensured advancement. Политическое участие и участие в голосовании также являются теми элементами, которые обеспечивают дальнейший прогресс.
Discussion on each of the five areas of work demonstrated the connections betweens these elements. И дискуссия по каждому из пяти направлений работы демонстрирует стыковки между этими элементами.
Several members had taken the view that it was the combination of facelessness with other elements that rendered a trial unfair. По мнению некоторых членов Комитета, для признания судебного процесса несправедливым необходимо сочетание анонимности с другими элементами.
The elements of cooperation and assistance of peaceful use of outer space should also be added to the proposed treaty. Предлагаемый договор также необходимо дополнить элементами по сотрудничеству и оказанию помощи в использовании космического пространства в мирных целях.
For his delegation, those three factors were very important elements in the future scale of assessments. По мнению делегации оратора, эти три фактора являются важнейшими элементами будущей шкалы взносов.
Prevention, the development of social awareness and the provision of information are important elements of the programme. Профилактические меры, повышение осведомленности общества и предоставление информации являются важными элементами этой программы.
For example, they do not commit offences with elements of violence. Например, женщины не совершают преступлений с элементами насилия.
Teachers would need time to familiarize themselves with the new elements of the curriculum and might require additional training. Учителям нужны время, чтобы ознакомиться с новыми элементами учебных программ, и, возможно, дополнительная подготовка.
Assessments would apply the ecosystem approach, examining the relationship between various human activities and elements of the ecosystem. В рамках оценок будет применяться экосистемный подход, будут рассматриваться взаимосвязи между различными видами деятельности человека и элементами экосистемы.
Many participants identified integration and non-discrimination as key elements for ensuring that migrants made a positive contribution to countries of origin and destination. Многие участники называли интеграцию и недопущение дискриминации ключевыми элементами, необходимыми для того, чтобы мигранты могли вносить позитивный вклад в развитие как стран происхождения, так и стран назначения.
We condemn all illegal exploitation, especially by foreign elements. Мы осуждаем все формы незаконной эксплуатации, особенно иностранными элементами.
The New Partnership stresses peace and security, recognizing that democracy, human rights and good governance are fundamental elements of development. Новое партнерство делает упор на мир и безопасность, признавая, что демократия, права человека и благое правление являются основополагающими элементами развития.
Sustainable development and good governance are essential elements in United Nations efforts to build peace. Устойчивое развитие и благое управление являются важнейшими элементами усилий Организации Объединенных Наций в области миростроительства.
One delegation noted that abstinence and responsible behaviour must be included as essential elements of prevention. Одна делегация отметила, что существенными элементами профилактических мер должны быть воздержанность и ответственное поведение.
The process should reflect a greater balance between two essential elements: democracy and effectiveness. Процесс должен отражать больше равновесия между двумя ключевыми элементами: демократией и эффективностью.