Differences between the original and the final budget are due to elements that become known to management in the course of the year, such as final projections of regular contributions to be received and prior year distributable fund balances. |
Различия между первоначальными и окончательными бюджетными суммами обусловлены элементами, о которых стало известно администрации в течение года, как то окончательными прогнозами объема подлежащих получению регулярных взносов и распределяемыми сальдо средств, относящихся к предыдущему году. |
There is a widespread view among NNWS, that the body of agreed nuclear disarmament undertakings and outcomes in the NPT goes well beyond "soft" or "political" declarations of intent but that they are quasi-legally binding elements of a deal that has not been honored. |
Среди ГНЯО существует широко распространенное мнение, что комплекс согласованных обязательств по ядерному разоружению и результатов в рамках ДНЯО выходит далеко за рамки "мягких" или "политических" заявлений о намерениях и что они являются в некотором смысле юридически обязательными элементами сделки, условия которой оказались несоблюденными. |
Two key humanitarian reform elements critical for improving the effectiveness of humanitarian financing are the expansion of the Central Emergency Response Fund (CERF) into a major system-wide quick-funding instrument, and the cluster approach. |
Двумя ключевыми элементами реформы гуманитарной деятельности, имеющими решающее значение для повышения эффективности ее финансирования, являются расширение Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации (СЕРФ), с тем чтобы он стал одним из основных общесистемных инструментов оперативного финансирования, а также кластерный подход. |
The essential elements of any addenda are the engineering drawings that define the tool/device and the associated user manual that is comprised of details on its parts, assembly and disassembly. |
Основными элементами любых приложений являются технические чертежи, которые определяют инструменты/устройства, и инструкция по их применению, которая состоит из информации об их частях, сборке и разборке. |
Emergency preparedness refers to business continuity planning and contingency planning which are elements of a system of internal controls that is established to manage availability of critical processes in the event of interruption. |
Под готовностью к чрезвычайным ситуациям подразумевается наличие плана обеспечения бесперебойной работы и плана действий на случай непредвиденных обстоятельств, которые являются элементами системы внутреннего контроля, создаваемой для обеспечения функционирования ключевых процессов в случае нарушения непрерывности работы. |
Tension increased significantly along the Chad-Sudan border after approximately 74 vehicles carrying Chadian regular forces entered Western Darfur during December 2007 and linked up with JEM elements in the area of Jebel Moon late in December and early in January. |
Положение на чадско-суданской границе серьезно обострилось после того, как в декабре 2007 года в Западный Дарфур проникло примерно 74 автотранспортных средства, в которых находились военнослужащие Вооруженных сил Чада, и эти военнослужащие объединились затем с элементами ДСР в районе Джебель-Муна в конце декабря и начале января. |
The commanders at the sector level were of the view that UNMOs need not be placed under their operational command, but that mission orders and standard operating procedures (SOP) should be precise as to the nature of the relationship between the two elements. |
Командиры секторального уровня считают, что военных наблюдателей Организации Объединенных Наций следует поставить под их оперативное командование, но в то же время в приказах по миссии и постоянно действующих инструкциях (ПДИ) следует четко оговорить характер взаимоотношений между этими двумя элементами. |
(c) Existing deployable headquarters elements of the Standby High Readiness Brigade for United Nations Operations were used by the Department of Peacekeeping Operations to initiate UNMIS. |
с) При создании МООНВС Департамент операций по поддержанию мира воспользовался имеющимися элементами бригады высокой готовности резервных сил Организации Объединенных Наций, относящимися к штабу быстрого развертывания. |
The inventive device for recording weak optical pulses is characterised in that a control unit is provided with additional elements for controlling offset voltage, an operation threshold and a turn-on and turn-off time of a photoelectric pulse comparator (12). |
Сущность устройства для регистрации слабых оптических импульсов заключается в выполнении блока управления блока с дополнительными элементами управления напряжением смещения (НС), порогом срабатывания (II) и временем включения и выключения (ВКЛ) компаратора (12) фотоэлектрических импульсов. |
The force's activities have focused on patrolling, including border patrolling and guard duties, as well as regular meetings and continuous liaison with FANCI, the military elements of the Forces nouvelles and the Licorne force. |
Деятельность сил связана главным образом с патрулированием, включая патрулирование и охрану границы, а также с проведением регулярных заседаний и поддержанием постоянной связи с НВСКИ, военными элементами Новых сил и силами, задействованными в операции «Единорог». |
With the current situation of high food prices, providing emergency assistance to the most poor and hungry as well as re-launching agriculture and revitalizing rural communities are key elements to reduce hunger and ensure an improved world food situation, FAO said. |
В сложившейся ситуации оказание помощи наиболее бедным и голодающим слоям населения, пострадавшим от роста цен на продовольствие, а также стимулирование развития сельского хозяйства и поддержка сельских жителей являются ключевыми элементами в сокращении масштабов голода и улучшении мировой продовольственной ситуации, - заявили представители ФАО. |
In October, the editor of Aïr Info, Ibrahim Manzo Diallo, was arrested in Niamey and transferred to the Agadez region where he was held incommunicado in army custody for three weeks and then charged with associating with criminal elements for his alleged links with the MNJ. |
В октябре редактора Air Info Ибрагима Манзо Диалло задержали в Ниамее и перевели в район Агадеса, где военные удерживали его без связи с внешним миром в течение трёх недель. В итоге, его обвинили в связях с уголовными элементами за предполагаемую причастность к деятельности ДНС. |
The fully developed legend of Kosovo, with all of its elements, is recorded in the Tale of the Battle of Kosovo composed around the beginning of the 18th century in the Bay of Kotor or Old Montenegro. |
Полностью оформленная легенда о Косово со всеми её элементами записана в «Повести о Косовской битве» (Priča o boju kosovskom), составленной примерно в начале XVIII века в Которском заливе или Старой Черногории. |
The manual mowing and milking, the production of home-made cheese and yellow cheese, the making of yoghurt, the preparation of jam and marmalade, these are all important elements of the tourist production of the Bulgarian villages. |
Ручная косьба и дойка, производство домашней брынзы и домашнего сыра, заквашивание молока, приготовление традиционных сладостей являются важными элементами для туристов сел Болгарии. Туристы сохраняют незабываемые впечатления от традиционного сельскохозяйственного производства. |
His works are visual representations of mathematical objects; The Eightfold Way is based on the projective special linear group PSL(2,7), a finite group of 168 elements. |
Его работа «Восьмеричный путь» (англ. The Eightfold Way) создана на основе проективной специальной линейной группы PSL(2, 7), конечной группы с 168 элементами. |
$10.7 million Integrated results framework 2.3: Number of countries in which UNFPA supports at least four elements of demand generation for family planning |
Сводная таблица результатов 2.3: Число стран, в которых ЮНФПА оказывает поддержку в связи с по меньшей мере четырьмя элементами увеличения спроса на услуги в области планирования семьи |
Representative effect of the house project in accordance with then prevailing academicism with neo-Renaissance elements in the façade, conceived as a free-standing villa, is achieved through the symmetrical composition of the base and rich decorative exterior. |
Представительный эффект проекта в духе в то время господствующего стиля академизма с элементами неоренессанса в отделке фасадов, выполненной в форме особняка - вилы, достигнут применением симметрической композиции плана и пышной декоративной отделкой фасадов. |
As a member of the New Horizons group, he combined elements of abstract European art with Eastern motifs and "Canaanite art." |
Будучи членом «Новых горизонтов», Моше Кастель сочетал в своем творчестве ориенталистские мотивы и «ханаанейское искусство» с элементами европейской абстрактной живописи. |
Induction of enzymes involved in xenobiotic metabolism occurs through binding of the ligand-bound AhR to xenobiotic responsive elements in the promoters of genes for these enzymes. |
Индукция ферментов, участвующих в метаболизме ксенобиотиков, происходит за счёт связывания лиганд-связанного AhR с чувствительными к ксенобиотическими элементами в промоторных областях генов для этих ферментов. |
Heidi Kemps of PC Gamer described it as "a memorable and haunting RPG, filled with tricky puzzles, bizarre symbolism, and challenging thematic elements." |
Хайди Кемпс из журнала РС Gamer описала игру как «незабываемую и запоминающуюся RPG, наполненную хитрыми загадками, причудливой символикой, и сложными тематическими элементами». |
The photograph was made with light emitted by different elements in the cloud and appears as a different color in the composite image: green for hydrogen, red for singly ionized sulfur and blue for double-ionized oxygen atoms. |
На фотографии запечатлен свет, излучаемый различными химическими элементами в облаке, которые на сводной фотографии изображены разными цветами: зелёный цвет отмечает водород, красный - однократно ионизированную серу и синий - дважды ионизированные атомы кислорода. |
Unable to validate signature. Signature contains Inclusive namespace prefix. Signatures that are not direct child elements of Security header cannot be processed with inclusive namespace prefix specified. |
Не удается проверить подпись. Подпись содержит неисключительный префикс пространства имени. Невозможно обработать подписи, не являющиеся прямыми дочерними элементами заголовка безопасности, если указан неисключительный префикс пространства имен. |
An end to the dispute was signalled when RISCOS Ltd and Castle agreed to work on attempting to merge their development streams and re-unify RISC OS, with Castle's engineers working on key system functionality and RISCOS Ltd on user-facing elements. |
Сигналом об окончании полемики стало соглашение между RISCOS Ltd. и Castle Technology о работе по попытке слияния их направлений разработки и воссоединить RISC OS, при этом инженеры Castle Technology работают над ключевыми функциями системы, а RISCOS Ltd над элементами пользовательского интерфейса. |
The question, which was considered against the background of political and ideological confrontation created by the cold war and its bipolar divisions, generated a certain amount of difficulty because it also involved legal, political and procedural elements which complicated the issue. |
Эта работа проходила в условиях политического и идеологического противостояния, порожденного "холодной войной" и делением мира на два лагеря, и вызвала определенные трудности, поскольку дело также осложнялось юридическими, политическими и процедурными элементами, связанными с данным вопросом. |
The Special Rapporteur often refers in his report, under this item to "ghost houses", a pejorative expression often used by elements hostile to the Government. |
Что касается этого вопроса, то в своем докладе Специальный докладчик часто упоминает о "домах-призраках", повторяя уничижительное выражение, часто используемое элементами, враждебно настроенными к правительству. |