Английский - русский
Перевод слова Elements
Вариант перевода Элементами

Примеры в контексте "Elements - Элементами"

Примеры: Elements - Элементами
The vital elements of such an environment would be continuing adherence to the ceasefire and the cessation of military assistance to the armed groups. Жизненно важными элементами такой обстановки были бы постоянное соблюдение прекращения огня и прекращение оказания военной помощи вооруженным группам.
Naturally, our dialogue with them and with other elements of Haitian society must continue. Естественно, необходимо продолжать наш диалог с ними и другими элементами гаитянского общества.
Those requirements are the very same elements that lay the basis for successful implementation of the road map. Эти требования являются именно теми элементами, которые составляют саму основу успешного осуществления «дорожной карты».
This section also applies to pressure receptacles which are elements of MEGCs. Положения настоящего раздела применяются также к сосудам под давлением, являющимся элементами МЭГК.
They are also, by the way, basic elements of any humanitarian deployment. Эти аспекты также являются основными элементами любого гуманитарного развертывания.
The vaporizer/regulator is connected by electric wires to heat-sensitive elements of the electric commutator, provided with the switch unit. Редуктор-испаритель связан электрическими проводами с термочувствительными элементами электрического коммутатора с блоком переключателей.
The printed circuit board together with housings and contact elements of light-emitting diodes are cast with the same compound. Печатная плата совместно с корпусами и контактными элементами свето диодов залита тем же компаундом.
Objectivity, non-partisanship and accuracy in the communication of information are therefore essential elements of all activities in which human rights defenders engage. Объективность, беспристрастность и точность при сообщении информации являются, следовательно, важными элементами всех мероприятий, в которых участвуют правозащитники.
The mechanism of donors purchasing products for food aid may be linked to elements that could be considered domestic support or export subsidies. Механизм доноров, приобретающих товары в обмен на предоставляемую продовольственную помощь, может быть связан с элементами, которые рассматриваются как внутренняя поддержка и как субсидирование экспорта.
The device comprises a body provided with bypass ports embodied therein and an insert with a jet pump and sealing elements. Установка содержит корпус, в котором выполнены перепускные окна, и вкладыш со струйным насосом и уплотнительными элементами.
Key elements of the project are a sustained teacher-training programme and the use of local customs for conflict resolution and peacemaking. Ключевыми элементами этого проекта являются осуществление программы постоянной подготовки инструкторов и использование местных обычаев в целях урегулирования конфликтов и миротворчества.
Gender mainstreaming, empowerment of women and protection of children must constitute essential elements of any peace-building endeavour. Учет гендерных вопросов, усиление роли женщин и защита детей должны являться важными элементами любых усилий по миростроительству.
Lastly, small and medium-sized enterprises were important elements in the economies of both developed and developing countries. В заключение оратор отметил, что малые и средние предприятия являются важными элементами в экономике как развитых, так и развивающихся стран.
A body section contains at least two bays connected by representative connecting elements. Секция кузова включает по крайней мере две секции силовой структуры, соединенные репрезентативными соединительными элементами.
Indeed, capacity-building, technical cooperation, education and training have become normal, uncontroversial elements of the relationship. Действительно, создание потенциала, техническое сотрудничество, образование и подготовка кадров стали обычными, непротиворечивыми элементами взаимоотношений.
The rolling stock body consists of sections with pre-mounted equipment subassemblies and assemblies and built-in structural underframe elements. Кузов подвижного состава состоит из секций с предварительно установленными узлами и агрегатами оборудования и встроенными конструктивными элементами рамы.
The pressure bulkhead comprises a spherical shell with meridionally oriented load-bearing elements, inner and outer belts, a wall and a backup strip. Гермошпангоут содержит сферическую оболочку с меридиально ориентированными силовыми элементами, внутренний и наружный пояса, стенку и ленту-дублер.
The outlet working end of the cover plate interacts with the impact elements. Выходной рабочий торец накладки взаимодействует с ударными элементами.
The leaf chain with resilient elements can be formed without any bushes. Пластинчатая цепь с упругими элементами может быть выполнена без втулок.
National reporting on measures taken to implement the Convention and the adoption of national biodiversity strategies and action plans are critical elements in this regard. Национальные доклады о мерах, предпринятых по осуществлению Конвенции и по принятию национальных стратегий и планов действий в области биоразнообразия являются в этом отношении исключительно важными элементами.
The afocal attachment is characterized in that the reflective elements are in the form of non-planar mirrors. Афокальная насадка отличается тем, что отражающими элементами являются неплоские зеркала.
Each volume is further fillable with different elements, from reinforced concrete to heat insulating material and concealed engineering services. Каждый объем предназначен для заполнения впоследствии различными элементами: от железобетона до теплоизоляционного материала, скрытых инженерных коммуникаций.
Knowledge and access to the latest advances in technology were key elements in international competitiveness. Знания и доступ к последним достижениям в области технологии являются ключевыми элементами в сфере международной конкурентоспособности.
The Network agreed that education and information exchange were key elements for an effective ecosystem approach. Сеть согласилась, что ключевыми элементами, обеспечивающими эффективность экосистемного подхода, являются обучение и обмен информацией.
In addition to the above core elements, there are also references to bilateral and multilateral cooperation and to research programmes in the Espoo Convention. Наряду с вышеупомянутыми стержневыми элементами в этой конвенции также упоминается о двустороннем и многостороннем сотрудничестве и исследовательских программах.