Английский - русский
Перевод слова Creating
Вариант перевода Создание

Примеры в контексте "Creating - Создание"

Примеры: Creating - Создание
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences. Его цель - создание центра где различные цивилизации смогут решать спорные вопросы мирным путем.
EULEX assessed that the police demonstrated a community-focused policing style aimed at creating a safe environment during the celebration. По оценке ЕВЛЕКС, полиция в ходе праздничных мероприятий исходила из интересов населения и ее действия были направлены на создание безопасной обстановки.
Even a fender-bender can stop traffic for a few minutes, but creating a longer-lasting roadblock is about provoking an emergency response. Даже страшная авария может остановить движение лишь на несколько минут, но создание долговременного дорожного заграждения требует провоцирования чрезвычайной ситуации.
But the girls from the "Kroky" group are now mothers, and the child inspires any mother for creating something... true. Но девушки из группы "Кроки" теперь - мамы, а любую маму ребенок вдохновляет на создание чего-то... настоящего.
The site also praised the graphics for creating a "2.5D graphical wonder that is candy for the eyes". Этот сайт также похвалил графику за создание «2,5-мерного графического чуда, настоящего наслаждения для глаз».
The federal government and the provinces discussed creating one during negotiations for patriation, which resulted in the Victoria Charter in 1971. В 1971 году федеральное правительство и провинции обсуждают создание такой хартии во время переговоров о репатриации, на которых была создана Викторийская хартия.
Barron and his predecessors were credited with creating an atmosphere of fearless, independent financial reporting-a novelty in the early days of business journalism. Бэррону и его предшественникам приписали создание атмосферы бесстрашной, независимой финансовой отчётности - новинка в первые годы деловой журналистики.
Dear Kalinda, I wish I could stay and talk, but I don't like attention, and creating Bitcoin would probably bring me the wrong kind. «Дорогая Калинда, я бы хотел остаться и поговорить, но мне не нравится лишнее внимание, а создание битмонеты привлечёт его ко мне.
If these components were boxed and sold as a parlor game, those playing it would not find creating Middle East peace especially challenging. Если упаковать эти компоненты и продать, как салонную игру, то игроки в нее не нашли бы создание мира на Ближнем Востоке особенно сложным.
Peace - Presented to Viliumas Malinauskas of Grūtas, Lithuania, for creating the amusement park known as "Stalin World". Вилюмас Малинаускас (Viliumas Malinauskas), Литва - за создание парка-музея, неофициально называемого «Сталин Ворлд» (Stalin World).
Bulgakov also put great efforts into creating a "steel room" for the Archives of Tolstoy. Со значительными усилиями В. Ф. Булгакова было связано и создание «стальной комнаты» (архива Толстого).
After the redesign of the Enterprise sets was complete, Michelson turned his attention to creating the original sets needed for the film. После того, как редизайн декораций звездолёта «Энтерпрайз» был завершен, Майкельсон обратил свое внимание на создание оригинальных декораций, необходимых для фильма.
The Karemma believe that merchandise has a set value determined by the raw materials and the labor involved in creating it. Каремма верят, что каждая вещь стоит ровно столько, сколько в неё вложено материала и труда, необходимого на создание.
Leading innovation is about creating the space where people are willing and able to do the hard work of innovative problem solving. Управление инновациями - это создание пространства, где люди хотят и могут упорно трудиться для того, чтобы решать задачи, связанные с созданием инноваций.
For me, a place to begin healing the souls of those affected by war and disease is by creating comfortable and affordable interfaces for their bodies. Для меня отправной точкой в лечении душ тех, кто пострадал от войны или болезней, является создание комфортных и доступных сопряжений для их тел.
Some people in the last decade or two have started creating artwork with technology. Меня также интересует создание новых технологий в сфере искусств и привлечение людей к науке и технологии.
A number of interventive projects are under way, aiming at creating the normative basis necessary for structural reform in the national health system. В настоящее время реализуется целый ряд оперативных проектов, направленных на создание законодательной основы, которая необходима для проведения структурной реформы государственной системы здравоохранения.
The challenge facing the delegates at the Brussels convention is nothing less than creating an open, democratic, and yes, greater, Europe. Сложная задача, которую должны решить делегаты брюссельского собрания - это как минимум создание открытой, демократичной и - да, действительно Большой Европы.
The question was raised as to whether SMN could generate the potential for creating an exclusive culture. Был поднят вопрос о том, не чревато ли создание сети старших руководителей возникновением эксклюзивной культуры.
The agreement arranges for:, 1) creating specialised training centres Этот договор предусматривает создание специализированных центров обучения,
In 2008,176 persons were convicted of creating and participating in a standing armed group (Criminal Code, art. 209). В 2008 году за создание и участие в устойчивой вооруженной группе (статья 209 УК РФ) осуждено 176 человек.
This can be addressed by creating the conditions to help women return to work after childcare leave by organizing vocational training and retraining for them. Решение задачи предусматривает создание для женщин, выходящих из отпуска по уходу за ребенком, условий, способствующих их возвращению к трудовой деятельности посредством организации их профессиональной подготовки и переподготовки.
The Government had financed rural youth-development projects aimed at creating jobs, and a sessional paper on youth policy was awaiting parliamentary debate. Правительство профинансировало ряд проектов по развитию сельской молодежи, направленных на создание рабочих мест, и сессионный документ по молодежной политике в ближайшем будущем будет обсуждаться в парламенте.
As emphasized in the soon-to-be-launched interim poverty reduction strategy, creating employment is at the heart of recovery and sustainable development in Liberia. Как подчеркивается в стратегии сокращения масштабов нищеты, работа над которой заканчивается в ближайшее время, создание рабочих мест является одним из важнейших аспектов восстановления и устойчивого развития в Либерии.
supported creating the third part of the Holodomor: the Technology of Genocide. поддержал создание третьей части фильма «Голодомор: технология геноцида. Личный счет» (реж.