Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Can - Возможность"

Примеры: Can - Возможность
It can also be operated with four D cell telescoping antenna extends smoothly, and is not bent, and is approximately 36 long. Имеет селектор диапазонов, шкалу для пересчета часовых поясов, регулятор ВЧ и НЧ тембра, тонкомпенсацию, индикатор заряда батареи, точную подстройку, а также возможность подключения внешней антенны для лучшего коротковолнового приёма.
Everyone who suffers from this disease knows perfectly well, how a small-sized bald patch can lead to total scalp or even bodily hair loss in several months or less. Полученные знания открыли возможность надежного лечения тяжелых форм выпадения волос (облысения). Широкое амбулаторное лечение пациентов с облысением было начато с 1983 года, что позволило сотням пациентов восстановить равновесие, отбросить ненавистные парики и жить полной жизнью.
In a democracy, the people have some say in the matter through their elected representatives, and in the United States only Congress can declare wars. Синхронизация файлов при deployment'е удалённого проекта не совмещает различия, а просто перезаписывает удалённые файлы, что делает невозможным изменение файлов двумя пользователями. Есть возможность ручной проверки одиночного файла, но сверять каждый раз самому неудобно.
Ukrainian, European, vegetarian, dishes from fish and sea-food, exotic dishes - all what can satisfy tastes of our guests. Украинская, европейская, вегетарианская, постная кухня, деликатесы из рыбы и морепродуктов, экзотические блюда, раздельное питание - все это даст возможность удовлетворить вкусы даже самых капризных гостей ресторана.
Guests can shop in the nearby Kotva or Palladium shopping centres or in tiny souvenir shops which will remind them of their stay in Prague. Деловые люди без сомнения оценят близость центральных фирм, банков и коммерческих предприятий, а также возможность организовать встречу с партнерами прямо в отеле в бизнес-зале с террасой или в близлежащих ресторанах.
It allows to set quotas for every employee or whole departments and can automatically disconnect employees from Internet when quota is over. В отличии от других продуктов, FlowTuner построен на основе криптографичеки стойкой технологии виртуальных частных сетей, которая исключает возможность обмана системы путем подделки IP- и MAC-адресов.
South-South cooperation can play a catalytic role in enabling developing countries to move to the dynamic segments of trade in textiles and clothing and to ease the post-ATC impact. Сотрудничество по линии Юг-Юг может играть мобилизующую роль в усилиях, призванных дать возможность развивающимся странам выйти в динамичные сегменты торговли текстильными товарами и одеждой, и смягчить последствия истечения срока действия СТИО.
With this feature, typing "book home building" can search, and take you right to books about home building without ever pausing at the homepage. Используя эту возможность, вы можете набрать «книга строительство дома», чтобы получить ссылки от на книги, посвящённые строительству домов, даже не заходя на его домашнюю страницу.
We organise the route in a way that the participants can enjoy magnificent landscapes with breathtaking panoramic views and also get to know something about Majorca's ways and customs. Маршруты организованы таким образом, чтобы их участники смогли насладиться прекрасным пейзажем и видами природы, от которых захватывает дух. Это также дает возможность туристам ознакомиться с обычаями и образом жизни жителей Майорки.
Alastair McKinstry explained that UTF-8 can also be a regression since one loses the ability to do compose characters (eg. accents). Алестер МакКинстри (Alester McKinstry) объяснил, что может оказаться и откатом в прошлое, поскольку теряется возможность собирать символы из нескольких (например, буквы с диакритическими знаками).
Anyone, regardless of age and photography genre can show the works and receive the feedback and the opportunity to cooperate with FotoDepartment. Показать свои работы профессионалам, получить отклик, а также возможность сотрудничества с ФотоДепартаментом, может любой желающий, вне зависимости от возраста и направления в фотографии.
The use of BBCode is granted by the administrator, but it can also be disabled on a per post basis from the posting form. Возможность использования BBCode в сообщениях определяется администратором форума. Кроме этого, BBCode может быть отключен вами в любое время в любом размещаемом сообщении прямо из формы его написания.
Thanks to its location, the hotel can offer accommodation in Prague, providing easy and comfortable access to the downtown and all sights. Взглядом к местонахождению отеля, Вы будете иметь возможность проживать в Праге в идеальном месте с прекрасной доступностью к центру города и ко всем достопримечательностям Праги.
Our products are popular in many countries worldwide and this site will explain what we can offer our business partners. Наша продукция любима жителями многих городов и стран. Данный сайт даст Вам возможность узнать, что мы предлагаем нашим настоящим и будущим партнерам по бизнесу.
He (V.O.) then went on a search for experienced riggers and stunt performers who can fulfill the job to the utmost requirements. Основой данного предложения является возможность реализации творческих замыслов режиссеров и продюсеров посредством новых для России технических решений, а так же организации и обеспечения творческого процесса при создании экшн сцен.
Our customers and prospects can discuss technical issues directly with engineers responsible for the product, not only support staff. Так, например, клиенты не только имеют возможность обсудить технические вопросы с консультантами службы поддержки, но и имеют доступ к инженерам-разработчикам наших продуктов.
Carl Shapiro and Joseph Stiglitz (1984) created a model where employees tend to avoid work unless firms can monitor worker effort and threaten slacking employees with unemployment. Карл Шапиро и Джозеф Стиглиц (1984) построили модель, где сотрудники пытались уклониться от работы до тех пор, пока у фирм не появлялась возможность отслеживать их усилия и угрожать уклоняющимся увольнением.
Economic theory supports a VAT only if one does not care about distribution and if one can impose a tax on all commodities. В экономической теории НДС поддерживается только в том случае, если государство не беспокоит вопрос товарного обращения, и если существует возможность обложения налогом всех товаров без исключения.
DPA attacks have signal processing and error correction properties which can extract secrets from measurements which contain too much noise to be analyzed using simple power analysis. В процессе дифференциальные атаки по энергопотреблению происходит обработка сигналов и коррекция ошибок, что дает возможность получать секретную информацию на основе измерений, содержащих слишком много шума для применения простой атаки.
It may also be possible to determine where the projectiles causing casualties came from in such a way that one can establish that they were caused by a particular unit. Будет также возможно проанализировать местоположение тех огневых позиций, стрельба с которых вызвала эти потери, таким образом, чтобы это дало возможность установить, что то или иное число людей было убито или ранено в результате действий того или иного конкретного подразделения.
Thus, through more open communication, children who have suffered from trauma can grow into healthy, open adults. Таким образом, благодаря более открытому обсуждению, дети, которые пострадали от психологических травм, имеют возможность вырасти людьми, обладающими полноценным здоровьем и открытым характером.
In most municipalities, however, the public child-care services have now been expanded, so that everyone can obtain the place they need. Однако в настоящее время в большинстве муниципалитетов объем услуг, оказываемых государством по уходу за детьми, был расширен, благодаря чему появилась возможность удовлетворить потребности всех семей.
Another possibility is that people with absolute pitch can label tighter pitch recognition categories than normal, introducing a greater number of category boundaries to cross between distinct tones. Другая возможность состоит в том, что люди с абсолютным слухом могут подразделять для себя высоту звуков на более узкие категории, чем обычные люди, вводя большее количество категорий внутри границ между различными тонами.
Like a parrot, Eno can copy and use words almost in context, but despite his intelligence, he has a four-year-old child's grammar when he talks. Начиная с 8 серии, Ино стал иметь возможность говорить, но в основном он только может копировать и произносить слова наподобие попугая, но несмотря на его интеллект, он имеет грамматику четырёх-летнего ребенка при разговоре.
Virtual Dedicated Server administrator is the system full-fledged root, who can control its functioning, except the hardware component (he has no access to it). Администратор Виртуального выделенного сервера - полноценный root своей системы, он имеет возможность полностью регулировать ее работу, исключая только аппаратную часть, к ней он, разумеется, доступа не имеет.