| The Tindouf camp should be taken away from Algeria. | Лагерь в Тиндуфе следует вывести из-под контроля Алжира. |
| At the time of the briefing, UNAMID had not yet obtained full access, as Sudanese forces continued to surround the camp. | На момент проведения брифинга ЮНАМИД еще не получила полного доступа, так как лагерь был по-прежнему окружен суданскими силами. |
| Due to security concerns, the Council was advised not to visit an IDP camp. | В силу соображений безопасности членам Совета не было рекомендовано посетить лагерь внутренне перемещенных лиц. |
| Kalma camp, the biggest in Southern Darfur, continues to be the main concern of the international community. | Лагерь Калма, являющийся крупнейшим в Южном Дарфуре, по-прежнему остается главным предметом озабоченности международного сообщества. |
| Both the village and the camp came under direct attack from the soldiers. | Как селение, так и лагерь подверглись нападению со стороны этих военнослужащих. |
| The attackers entered the camp of internally displaced persons firing their automatic weapons continually, killing 17 more people. | Нападавшие ворвались в лагерь внутренне перемещенных лиц, непрерывно стреляя, и убили еще 17 человек. |
| Soldiers fired rocket-propelled grenades, assault rifles and heavy machine guns into the camp indiscriminately. | Солдаты неизбирательно обстреливали лагерь из гранатометов РПГ7, автоматов и крупнокалиберных пулеметов. |
| The Government central reserve police camp is situated on a hill overlooking the town of Tawilla. | Центральный резервный полицейский лагерь правительства расположен на холме с видом на город Тавиллу. |
| Government of the Sudan military and police attacked the town of Tawilla and the Dali camp of internally displaced persons. | Военнослужащие и полицейские правительства Судана совершили нападение на город Тавиллу и лагерь внутренне перемещенных лиц в Дали. |
| The camp was then looted, thousands of rounds of ammunition taken and all the buildings there destroyed. | Оставленный батальоном лагерь был разграблен, тысячи единиц боеприпасов были похищены, и все здания уничтожены. |
| Food distribution continued, but the camp is lacking in other basic services. | В лагерь продолжает поступать продовольственная помощь, однако его население лишено доступа к другим базовым услугам. |
| In May, the Lebanese Council of Ministers decided to expropriate the land where Nahr el-Bared camp was situated. | В мае Совет министров Ливана постановил экспроприировать земельный участок, на котором был построен лагерь беженцев Нахр-эль-Баред. |
| The mission and its interlocutors condemned the attack on an internally displaced person camp by FDLR elements on 4 June. | В этой связи участники миссии и общавшиеся с ними лица осудили совершенное 4 июня нападение элементов ДСОР на лагерь внутренне перемещенных лиц. |
| The camp is located in the immediate vicinity to the UNAMID military group site. | Указанный лагерь находится в непосредственной близости от опорного пункта ЮНАМИД. |
| My envoy visited Waajid in south Somalia, and the Dadaab refugee camp in north-eastern Kenya. | Мой посланник посетил Ваджид на юге Сомали и лагерь беженцев Дадааб в северо-восточной части Кении. |
| The policemen surrounded the camp, opened fire indiscriminately, looted and burned huts and destroyed the market. | Полицейские окружили лагерь, открыли беспорядочный огонь, разграбили и сожгли жилища и уничтожили рынок. |
| The mission visited the camp to examine those reports and to assess actions taken against alleged perpetrators. | Члены миссии посетили лагерь для изучения этих сообщений и оценки мер, принятых против предполагаемых нарушителей. |
| We need to find a base camp anyway. | Нам нужно найти базовый лагерь в любом случае. |
| He went to the Traveler camp to see if anyone's still there that can tell him what's going on. | Он отправился в лагерь странников, чтобы узнать, сможет ли кто-нибудь рассказать ему что происходит. |
| If a traveler spots you, you're going right back to that camp. | Если путешественники тебя заметят, ты идешь прямо обратно в тот лагерь. |
| Glad I decided not to take him to camp. | Хорошо, что я решил не брать его в лагерь. |
| Thelo's dead, and without a leader, this camp is going to turn into a powder keg. | Тило мертв, и без лидера лагерь становится пороховой бочкой. |
| The only thing the murder and riot accomplished was to make this camp a target. | Убийство и бунт окончательно сделали этот лагерь мишенью. |
| One of my team is on his way into the camp. | Одна из моих команд сейчас на пути в лагерь. |
| Right now, that camp is the least of my concerns. | В настоящий момент лагерь - это наименьшая из моих проблем. |