Английский - русский
Перевод слова Camp
Вариант перевода Концлагере

Примеры в контексте "Camp - Концлагере"

Примеры: Camp - Концлагере
A love story about two men in a concentration camp. Известная постановка о любви двух мужчин, в концлагере.
It's because he was in a concentration camp during the war. Это все потому, что во время войны он был в концлагере.
Conditions at the Heliodrom concentration camp were deemed inhumane. Условия в концлагере Гелиодром были признаны бесчеловечными.
His brothers Marko, Branko and Ljuban were killed in the Jasenovac concentration camp in 1942. Братья Марко, Бранко и Любан погибли в 1942 году в концлагере Ясеновац.
When the Japanese occupied the Dutch East Indies in World War II Van Bemmelen and his wife spent three years in a prisoners camp. Когда японские войска оккупировали Голландскую Ост-Индию во время Второй мировой войны, ван Беммелен и его жена три года провели в концлагере.
During the war, her Jewish husband was imprisoned in a concentration camp. В годы войны её муж, еврейского происхождения, погиб в концлагере.
Her paternal grandfather died in the Sachsenhausen concentration camp (her father was Jewish). Её дед по отцовской линии погиб в концлагере Заксенхаузен (отец певицы был евреем).
The mini-series also introduced the enigmatic female Japanese archer, Shado, whose family had suffered in a World War II internment camp. Мини-серия также представила загадочную японку-лучника, Шадо, чья семья страдала в концлагере во время Второй мировой войны.
Rodríguez Delgado was held in a concentration camp for five months after the war ended. Родригес Дельгадо провел в концлагере в течение пяти месяцев после окончания войны.
Five women did not survive the camp. Пять женщин не выжили в концлагере.
They're holding him in a concentration camp in Germany. Они держат его в концлагере, в Германии.
Heinrich Himmler authorized sterilization experiments to take place at Auschwitz concentration camp. В июле 1942 года Гиммлер разрешил проводить опыты по стерилизации в концлагере Аушвиц.
In a concentration camp, one is apt to lose a little weight. В концлагере приходится терять в весе.
I was in a German concentration camp for a year. Я год был в немецком концлагере.
He said he was born in a concentration camp. Он сказал, что родился в концлагере.
If they declare war, they'll put Ravic into a concentration camp. Если будет объявлена война, Равик окажется в концлагере.
There were all these crazy rumors... he was a concentration camp guard who was hiding out in Georgia. Это все просто сумасшедшие слухи, о том, что он был охранником в концлагере, а потом скрывался в Грузии.
God, it's like living in a concentration camp! Боже, всё равно что жить в концлагере.
He then became a Work Service Leader (German: Arbeitsdienstführer) at the camp in early 1941. В начале 1941 года он стал руководителем работ по техническому обслуживанию (нем. Arbeitsdienstführer) в концлагере.
After the evacuation of Auschwitz in 1945, Münch spent three months at the Dachau concentration camp near Munich. После эвакуации из Освенцима в 1945 году, Мюнх провел три месяца в концлагере Дахау.
After three years in a concentration camp? Мне начинать бояться после трех лет в концлагере?
From about February 1942 to about April 1945, experiments were conducted at the Dachau concentration camp in order to investigate immunization for treatment of malaria. С февраля 1942 по апрель 1945 в концлагере Дахау проводились эксперименты, целью которых было разработать вакцину от малярии.
When I was in the concentration camp... were you lonely in Paris? Когда я был в концлагере, тебе было одиноко в Париже?
The Karate Kid is about Kesuke Miyagi, an immigrant who fought against his own people in World War II, while his wife lost a child in an internment camp. Малыш-каратист - о Кесуке Мияги, иммигранте, который сражался против своего народа во Вторую Мировую войну, когда его жена потеряла ребенка в концлагере.
Wasn't he in a camp? Это тот, который был в концлагере?