| Rob, this is Base Camp. | Роб, это базовый лагерь. Роб, это базовый лагерь. |
| After 57 years, Camp Pookah is closing its doors. | После 57 лет существования летний лагерь Пуука закрывается. |
| UNAMI is monitoring the situation closely and visiting Camp Ashraf on a regular basis. | МООНСИ пристально следит за ситуацией и регулярно посещает лагерь Ашраф. |
| Otto During's decided to visit General Alladia Camp. | Отто Дюринг решил посетить лагерь для беженцев. |
| The council invites Otto During to visit General Alladia Camp as our honored guest. | Совет приглашает Отто Дюринга посетить лагерь для беженцев в качестве почётного гостя. |
| The civilian staff relocated to Camp Faouar had been living in converted office space, on a rotational basis. | Гражданские сотрудники, переведенные в лагерь Фауар, проживают в переоборудованных служебных помещениях на ротационной основе. |
| UNDOF personnel departed Jordan and arrived safely in Camp Ziouani on the Alpha side on 11 March. | Сотрудники СООННР покинули Иорданию и 11 марта благополучно прибыли в лагерь Зиуани на стороне «Альфа». |
| Camp Ziouani served as the alternate Force headquarters and performed various administrative and logistical functions that took place in Israel. | Лагерь Зиуани использовался в качестве альтернативной штаб-квартиры Сил, а также для обеспечения различных административных и материально-технических функций в Израиле. |
| The offices of non-essential staff have been relocated to Camp Ziouani, which also serves as an alternate headquarters of the Force. | Служебные помещения неосновного персонала были переведены в лагерь Зиуани, в котором также находится альтернативный штаб Сил. |
| UNDOF evacuated its personnel from the Charlie gate to Camp Ziouani. | СООННР эвакуировали свой персонал из КПП «Чарли» в лагерь Зиуани. |
| She also visited Camp Khanke, in Dohuk. | Она также посетила лагерь «Ханке» в Дахуке. |
| Only the Penal Camp in Bouake remained unopened pending completion of reconstruction. | До завершения ремонтных работ закрытым оставался только исправительный лагерь в Буаке. |
| The two vehicles swiftly left the location and returned to Camp Faouar. | Машины быстро покинули это место и вернулись в лагерь «Фауар». |
| UNPOS and UNICEF officials visited Maslah Camp and asked for clarifications on the legal status of the former fighters held there. | Должностные лица ПОООНС и ЮНИСЕФ посетили лагерь Масла и попросили разъяснить им правовой статус бывших комбатантов, содержащихся в этом лагере. |
| Three casualties resulting from the firing, including two women, were brought to and treated at Camp Faouar. | Трое раненых в результате этого обстрела, в том числе две женщины, были доставлены в лагерь «Фауар», где им была оказана медицинская помощь. |
| You went to Camp Machanga together. | Вы вместе ездили в Лагерь Мачанга. |
| Camp Refoogee... we got a special request dedication from Skittles to Little Oprah. | Итак, лагерь, у нас тут специальная заявка от Кегли для Маленькой Опры. |
| Camp Tiny Pine is not just a place, but a feeling. | Лагерь Малюток Сосен - это не только место, но и чувство. |
| I'm instituting a mandatory "Booty Camp," so that we can work on our dancing. | Я организовываю принудительный "Тренировочный лагерь", для того, чтобы мы могли поработать над нашей хореографией. |
| Sir, we're looking for Luke... because he attacked Camp Half-Blood and kidnapped our friend. | Мы ищем Люка - он напал на лагерь и похитил нашего друга. |
| There's this place called Camp Hennessy. | Есть такое место, лагерь Хеннесси. |
| Camp Eisenhower is only 200 miles away. | Лагерь Эйзенхауэр всего в 200 милях отсюда. |
| He recalled that Camp Liberty was only a temporary solution, pending the permanent resettlement of the residents. | Он напомнил, что перевод людей в лагерь «Либерти» - исключительно временная мера, за которой последует переселение на постоянные места. |
| I strongly condemn the attack on Camp New Iraq on 1 September. | Я решительно осуждаю совершенное 1 сентября нападение на лагерь «Новый Ирак». |
| It condemned the attack against Camp Liberty. | Она осудила нападение на лагерь "Либерти". |