| I'll head to camp, get Dan's dog. | Я отправлюсь с собакой Дэна в лагерь. |
| The last time, the camp has grown, maybe four or five thousand people. | В последний раз лагерь стал больше, наверное, четыре или пять тысяч человек. |
| So I went to the refugee camp. | Поэтому я отправилась в лагерь беженцев. |
| Maybe we don't need to break into the camp. | Возможно, нам не нужно вламываться в лагерь. |
| It's not like we're liberating the whole camp anyway. | Мы ведь всё равно не собираемся освобождать весь лагерь. |
| Once we finish setting up the camp. | Как только мы закончим устанавливать лагерь. |
| After the raid, when we move camp, we cut him loose. | После нападения, когда мы переместим лагерь, мы его отпустим. |
| I hear your camp's putting on a theatre production. | Я слышал, твой лагерь устраивает театральное представление. |
| I heard they set up a refugee camp. | Я слышал, там создали лагерь для беженцев. |
| We went to a holiday camp right after the war. | Мы ездили в летний лагерь сразу после войны. |
| I'd run away to a holiday camp if that was the alternative. | Я бы тоже сбежал в лагерь, если бы была такая альтернатива. |
| I came to this camp a few years back. | Я приходил в этот лагерь пару лет назад. |
| This is a family holiday camp, Inspector, it slightly misses the point. | Это семейный летний лагерь, инспектор, это бьет немного мимо цели. |
| Cherry, Inspector Gently is under the misguided and quite frankly ludicrous impression that this camp is gaining from immoral earnings. | Черри, инспектор Джентли под ложным и, откровенно говоря, смехотворным впечатлением, что этот лагерь кормится аморальными заработками. |
| You have the whole camp for experiments. | Для экспериментов у вас весь лагерь. |
| I'll get you back to your camp, but you've to leave now. | Я могу отвести тебя в твой лагерь, но нам надо уходить сейчас. |
| George Warleggan finally has a spy in the camp. | Все же Джордж Уорлегган смог заслать шпиона в наш лагерь. |
| We're going to camp, not yellowstone. right. | Мы едем в лагерь, а не в Йелоустоун. |
| Right there, in the heart of it, that's the camp. | Прямо здесь, в самом сердце, находится лагерь. |
| Well, I think they're getting moved to another camp in San Bernardino. | Хз, наверное перевезут их в другой лагерь в Сан-Бернардино. |
| You'd be put in a camp by all these guys. | Эти чуваки отправили бы тебя в лагерь. |
| Before anyone else is killed or the camp is invaded. | До того, как кто ещё будет убит, или лагерь будет захвачен. |
| After the attack, most ran off to a refugee camp in Mambe. | После атаки большинство подалось в лагерь беженцев в Мамбе. |
| Now she's going to some refuge camp. | Но она отправилась в очередной лагерь беженцев. |
| A few more weeks, you'll be off at camp, man. | Еще пара недель и ты поедешь в лагерь, дружище. |