| The others came into our camp. | Другие пришли в наш лагерь. |
| Everybody went back to camp. | Все вернулись в лагерь. |
| It's not about the camp. | Главное - не лагерь. |
| And why is our camp gone? | И почему наш лагерь исчез? |
| Your camp isn't gone. | Ваш лагерь не исчез. |
| You saying our camp is back on the beach again? | Так наш лагерь на месте? |
| It's like a Swedish furniture refugee camp. | Словно шведский лагерь мебельных беженцев. |
| We'll use this place as a base camp. | Здесь мы разобьём лагерь. |
| They stormed our camp. | Они ворвались в наш лагерь. |
| Boot camp to Vietnam. | Учебный лагерь во Вьетнаме. |
| It kind of reminds me of camp, you know? | Это напоминает лагерь, понимаешь? |
| I'm going to open my own cheer camp. | Я хочу открыть свой лагерь чирлидинга |
| We'll go back to camp... | Сейчас мы вернемся в лагерь... |
| How far away is this camp? | А далеко этот лагерь? |
| Silver's made camp on the beach. | Сильвер разбил лагерь на берегу. |
| You visited her in the concentration camp? | Ты ездила в концентрационный лагерь? |
| The Amal retaliated and shelled the camp. | Он поехал в южный лагерь. |
| We should get back to the camp. | Нам лучше вернуться в лагерь. |
| We go drink at camp? | Пойдём выпить в лагерь? |
| A civilian has come into camp. | В лагерь пришел один гражданский. |
| So we did, and we overthrew the camp. | Мы сплотились и захватили лагерь. |
| Try to convince me to come back, to the camp? | Убедить вернуться, в лагерь? |
| This isn't summer camp. | Это не летний лагерь. |
| There's a rebel camp not far from here | Тут неподалеку есть лагерь мятежников. |
| Dead-head holiday camp, more like. | Это летний лагерь для трупоголовых. |