in a concentration camp drama. |
в драме про концентрационный лагерь. |
And I have them back at the camp. |
Я привёз их в лагерь. |
I got to get back to my camp, okay? |
Мне нужно в мой лагерь. |
But in the summer it's a day camp. |
Но летом здесь лагерь. |
This camp isn't the end. |
Лагерь - это не конец. |
How was couples' camp? |
Как там лагерь для семейных пар? |
This is not summer camp. |
Это тебе не летний лагерь. |
They'll send you to a work camp! |
Они отправят тебя в лагерь! |
Let us return to camp. |
Давайте вернемся в лагерь. |
Who's going to sports camp? |
Кто собирается в спортивный лагерь? |
We're going to macrame camp. |
Мы поедем в лагерь макраме. |
Perfect. We'll camp here. |
Отлично.Мы разобьем лагерь тут. |
Did you say camp? |
Ты сказал "лагерь"? |
Let's camp here, all right? |
Разобьём лагерь здесь, хорошо? |
Don't worry, camp will be okay. |
Не беспокойся, лагерь уцелеет. |
You people have a camp? |
У вас есть лагерь? |
Otvezesh of the camp. |
Отвезёшь всех в лагерь. |
All otvezesh the camp. |
Всех отвезёшь в лагерь. |
You leave for camp tomorrow. |
Ты завтра едешь в лагерь. |
I'm not going to camp! |
Не поеду я в лагерь! |
I stumbled into the camp. |
Я наткнулся на их лагерь. |
The Muslim villagers fled to the camp Deressa. |
Жители-мусульмане сбежали в лагерь Дересса. |
He got me into camp. |
Он отправил меня в лагерь. |
Did he get you into camp? |
Он отправлял тебя в лагерь? |
That a tropical disease had befallen the Spanish camp. |
Тропическая лихорадка охватила испанский лагерь. |