| There is also a Palestinian refugee camp near the town bearing its same name. | Непосредственно рядом с городом расположен лагерь палестинских беженцев с таким же названием. |
| After the war, Burger was arrested in Altaussee, Austria and held in an internment camp near Salzburg. | После окончания войны арестован в Альтаусзе в Австрии и переведён в лагерь для интернированных неподалёку от Зальцбурга. |
| Subsequently, he was sent to a labour camp. | В следующий раз его послали в рабочий лагерь. |
| His father had been sent to a labour camp in Solsqua two months earlier. | Его отца отправили в трудовой лагерь двумя месяцами ранее. |
| I was moved from one camp to another and starved along with other prisoners. | Меня переводили из лагеря в лагерь, и я голодал наравне со всеми остальными пленными. |
| On 23 February, the Persian army broke camp and entered the valley between the Alimardan & Jamna rivers. | 23 февраля персидская армия свернула лагерь и вошла в долину между реками Алимардан и Джамна. |
| On April 5, covered by the darkness of night, the crusaders evacuated their camp and began to flee northward towards Damietta. | 5 апреля под покровом ночи крестоносцы эвакуировали свой лагерь и начали отступать на север в сторону Дамьетты. |
| As well, the French camp was hit hard by an epidemic of dysentery. | Также лагерь французов был поражен эпидемией дизентерии. |
| On 15 November, Carlson's battalion changed their base camp from Binu to Asamana. | 15 ноября батальон Карлсона перенёс свой базовый лагерь из Бину в Асаману. |
| The camp is surrounded by rivers on three sides and a small stream on the fourth side. | Лагерь окружен реками с трех сторон и небольшим ручем с четвёртой стороны. |
| In reality, their destination was the extermination camp at Auschwitz. | На самом деле пунктом назначения депортируемых стал лагерь смерти в Аушвице. |
| Leaving Kousséri in three columns, the French attacked Rabih's camp. | Покинув Куссури, французы тремя колоннами атаковали лагерь Рабиха. |
| In retaliation, the US Cavalry attacked a Cheyenne camp on Grand Island in Nebraska. | В ответ кавалерия США атаковала лагерь шайеннов у Гранд-Айленда в Небраске. |
| After the war it was a refugee camp. | После войны здесь находился лагерь для беженцев. |
| After pursuing the fleeing Fatimids to Ascalon, Baldwin returned to Ramla to plunder the Egyptian camp. | После преследования бегущих египтян до Аскалона Балдуин I вернулся в Рамлу, чтобы разграбить египетский лагерь. |
| The Danes quickly broke camp and started to race the Swedes for control of the hills. | Датчане быстро свернули лагерь и попытались опередить шведов в борьбе за контроль над холмами. |
| After nightfall, Daario enters Daenerys's camp, disguised as an Unsullied soldier. | После наступления темноты Даарио входит в лагерь Дейенерис, замаскировавшись под солдата Безупречных. |
| The Swedish planned to attack the sleeping Danish camp with cavalry from the southeast. | Шведы собирались напасть с юго-востока на спящий датский лагерь, используя преимущественно кавалерию. |
| The man was then returned to the camp. | После этого заключённый возвращался в лагерь. |
| The patrikios Constantine Dalassenos then led an attack against the Arabs, but was defeated and fled back to the camp. | Патрикий Константин Далассин возглавил атаку против арабов, но потерпел поражение и бежал обратно в лагерь. |
| Children's health camp "Aist" is located in one of the most picturesque forest corners on the shore of the Dnepr. | Детский оздоровительный лагерь «Аист» расположен в одном из живописнейших лесных уголков на берегу Днепра. |
| For the 40th consecutive time, the Croatian Churches of Christ will be hosting their annual summer camp on August 1-9. | Уже в 40-й раз Хорватские Церкви Христа будут проводить ежегодный летний лагерь с 1-го по 9-е августа. |
| The raw materials and products through about 300 inspections before a product ever leaves the camp. | Сырье и продукты на основе примерно 300 проверок, прежде чем когда-либо продукта покидает лагерь. |
| Berlin camp - summit attempt, return to Nido de Condores. | Берлинский лагерь - попытка вершины, возвращение к Нидо дэ Кондорэс. |
| After the trial, Ionesyan was sent to a facilitated camp in Gori. | После суда Ионесяна отправили в лагерь облегчённого типа в Гори. |