Примеры в контексте "Camp - База"

Примеры: Camp - База
I repeat, this is base camp, Khalil. Я повторяю, это база, Халиль.
What the hell's this base camp? Что еще за база?
Yes, a sort of military camp. Да, военная база.
Today "Ambush" recreation camp has a tent town for those who decided to spend a night in a oak forest. There are special marquees where you can gather a big friendly company of yours and prepare your favourite dishes on a grill. Сегодня база активного отдыха «ЗАСАДА» располагает палаточным городком для тех, кто решил остаться на ноч в дубовом лесу, сделаны специальные шатры, гре можно собраться большой дружной компанией, на мангале готовятся любимые яства.
When there was a Camp Pendleton. де была ваша база?
This is Camp Northern Light. Это база Северное Сияние.
Copy, Base Camp to Rob. Слышу, база - Робу.
Burnham, also known as Burnham Camp, is the largest army base in New Zealand's South Island. Бе́рнем (англ. Burnham), известный как база Бернем - тауншип, крупнейшая военная база на Южном острове Новой Зеландии.
Notable nearby landmarks include a summer youth camp and an Air Force Base. Известные достопримечательности в окрестностях - летний лагерь молодежи и военно-воздушная база.
Oasis base camp to the USIC board New York. База Оазис ведовству СШИК, Нью-Йорк.
Each electoral observation base would share a location with an ECOMOG camp. Каждая база по наблюдению за выборами будет соседствовать с лагерем ЭКОМОГ.
Operation and maintenance of 24 boreholes and construction of 4 boreholes at 2 locations (new logistics base and transit camp in Bamako) Эксплуатация и обслуживание 24 скважин и оборудование 4 скважин в 2 пунктах базирования (новая база материально-технического снабжения и транзитный лагерь в Бамако)
It can be a prison, police station, governmental building, military base or camp, but also, for example, a private residence, hotel, car, ship or plane. Это может быть тюрьма, полицейский участок, правительственное здание, военная база или лагерь, но и, кроме того, например, частная резиденция, гостиница, автотранспортное средство, судно или самолет.
The Administration informed the Board that, to date, designs for 22 modules and five service packages (200-person camp, 1,000-person base, 50-person outpost, logistics base and airbase) had been finished according to schedule. Администрация сообщила Комиссии о том, что на сегодняшний день завершена в соответствии с графиком разработка 22 модулей и пяти пакетов обслуживания (лагерь на 200 человек, база на 1000 человек, аванпост на 50 человек, база материально-технического снабжения и авиабаза).
The area comprises a road into Sierra Leone and an old military base of the Liberian Armed Forces, Camp Alfa. В районе имеются дорога, идущая в Сьерра-Леоне, и старая военная база либерийских вооруженных сил «Кэмп Альфа».
A group based at Camp Bastion provides forecasts for the British armed forces in Afghanistan. Кэмп Бастион (англ. Самр Bastion)- это основная военная база Великобритании в Афганистане.
In February 1958, he was assigned to the newly activated 2nd Force Reconnaissance Company, Force Troops, Fleet Marine Force, Atlantic, Camp Lejeune, when he served as the executive officer and then commanding officer. В феврале 1958 он получил назначение в созданную вновь 2-ю роту разведки сил морской пехоты атлантического флота, база Кемп-Леджен, где служил как офицер а потом как командир.
(b) 1,000-person base: a large-sized camp designed for an area of 25 ha to accommodate a full battalion and its support elements. Ь) база на 1000 человек: крупный лагерь, занимающий площадь размером 25 га, в котором будет размещен полный батальон и его элементы поддержки.
The Marine base, Camp Genoa. Военная база "Камп Дженоа"
Camp Pendleton's not small. База Кемп-Пендлон не маленькая.
Camp Mirage is the codename for a former Canadian Forces forward logistics facility located in Dubai, United Arab Emirates. Кэмп-Мира́ж (англ. Camp Mirage) - передовая оперативная база (ПОБ) Канадских вооружённых сил (КВС), расположенная в пустыне около Дубая в Объединённых Арабских Эмиратах.
According to REPRIEVE, litigation before the African Commission on Human and People's Rights alleges that the base at Camp Lemonier, which is located in Djibouti, operated as a "black site" for the rendition programme of this foreign country. По информации "РЕПРИВ", процесс в Африканской комиссии по правам человека и народов подтверждает, что база на территории лагеря Лемонье в Джибути действовала в качестве "черной зоны" программы выдачи этого иностранного государства.
On July 28, 1918, Marine Corps Major General John A. Lejeune (Marine Corps Base Camp Lejeune, named 1942) assumed command of the 2nd Division. 28 июля 1918 вторую дивизию возглавил генерал-майор морской пехоты Джон Леджен (в честь его в 1942 была названа база морской пехоты Кемп-Леджен).
The Group was also informed by FARDC logistics command officers that the logistics base at Camp Saio did not receive military supplies, as should be the usual practice; instead, new supplies are sent directly to various operational units in the field. Офицеры ВСДРК из командования тыла информировали также Группу о том, что база тылового обеспечения, созданная в лагере Сайо, не получает военного имущества, что противоречит принятой практике; вместо этого новое военное имущество направляется непосредственно в боевые части и подразделения, действующие на местах.
We'll be able to get it to Camp Pendleton before noon. Мы сможем доставить уран в Кемп-Пендлтон [База морской пехоты в штате Калифорния]