| It's for a poor little girl who wants to go to Space Camp more than anything in the world. | Это для бедной маленькой девочки она хочет в Космический лагерь, больше всего на свете. |
| Look, this is our nearest Overflow Camp in San Pedro. | Смотрите, это ближайший к нам избыточный лагерь в Сан-Педро. |
| We know how much you love Family Camp. | Мы знаем, как ты любишь Семейный лагерь. |
| In a nutshell, Jason's reopening Camp Tikihama all right. | Джейсон снова открывает лагерь тикихама, все в порядке. |
| I went to Camp Owmwuk one year. That's where I know you... | Я ездила в лагерь "Овмвук" Вот где мы познакомились... |
| I updated Camp X on Terre-du-Fils. | Я доложил в Лагерь Х о Терр-дю-Филс. |
| But my Camp Pookah thing is tomorrow. | Но я завтра собираюсь в лагерь Пуука. |
| Camp Willing operates just outside of Austin. | "Лагерь Согласия" в пригороде Остина. |
| It's all over the Web, Bible Boot Camp. | Это же по всему интернету: "Библейский тренировочный лагерь". |
| So this is Camp Half Blood. | Ну, это лагерь "Полукровка". |
| I look forward to coming to Camp Stillwater all year. | Я весь год с нетерпением жду возвращения в лагерь. |
| Camp was the only place where I could be myself. | Лагерь - единственное место, где я могла быть сама собой. |
| Camp Stillwater is... it's home. | Лагерь "Стиллуотер" это... это дом. |
| Camp athena was her idea, she did all the work. | Лагерь "Афина" был ее идеей, она проделала всю работу. |
| Urgently requiring confirmation Camp 47 is still under your control. | Тэтчеру. Срочно подтвердите, находится ли лагерь номер 47 под вашим контролем. |
| If your son goes to Camp Microchipewa, he'll learn more than just computer skills. | Если ваш сын отправится в лагерь Микрочипия, он получит больше, чем просто компьютерные навыки. |
| He raised money for Camp Ronald McDonald. | Он собрал деньги на Лагерь Рональда МакДональда. |
| As you know, I've volunteered to serve at the Jalozai Refugee Camp at the border of Pakistan. | Как ты знаешь, я вызвался добровольцем в Ялозай, лагерь беженцев на границе Пакистана. |
| Gatling juvenile was like Summer Camp compared to prison. | Колония для малолеток - летний лагерь в сравнении с тюрьмой. |
| It wasn't Hellfire and Damnation, it was Camp Holy Spirit. | Не "Огонь Преисподней", а лагерь Святого Духа. |
| 2.5 The author was then transferred to Curragundi Camp, located 85 kilometres outside Darwin. | 2.5 Затем автор был переведен в лагерь Карраганди, в 85 километрах от Дарвина. |
| The Solidarity and Steadfastness Camp, as it is called, was set up on land owned by the Islamic Waqf. | Лагерь "солидарности и стойкости", как его называют, был разбит на земле, принадлежащей исламскому вакуфу. |
| Beach Camp Coastal Defence, Gaza (Netherlands) | Укрепление береговой полосы, лагерь "Бич", Газа (Нидерланды) |
| Beach Camp, Gaza (United Kingdom) | Лагерь "Бич", Газа (Соединенное Королевство) |
| The Amputees Camp in Freetown is a cruel testimony to the havoc created by the forces that supplied arms to rebels. | Лагерь для лиц с ампутированными конечностями во Фритауне является безжалостным свидетельством того опустошения, которое было вызвано силами, поставлявшими оружие повстанцам. |