| We went to Lutheran church camp together. | мы ходили вместе в лютеранский лагерь |
| Youth camp in the Catskills. | М: Молодежный лагерь в Кэтскиллс. |
| What was the name of this camp? | Ж: Как назывался лагерь? |
| Aloumba, get ready to break camp. | Алумба, начинайте разбирать лагерь. |
| It managed to get into the camp. | Ему удалось пробраться в лагерь. |
| He tried to enter in the camp. | Пытался проникнуть в лагерь. |
| Khiam detention camp must be closed. | Необходимо закрыть концентрационный лагерь Хиям. |
| Bureij refugee camp (GS) | Лагерь беженцев Бурейдж (сектор Газа) |
| Why is it a refugee camp? | Почему это лагерь беженцев? |
| Nicla refugee camp, Côte d'Ivoire | Лагерь беженцев Никла в Кот-д'Ивуаре |
| Naher El-Bared refugee camp total | Итого, лагерь беженцев Нахр-эль-Баред |
| What is this, summer camp? | Это что, летний лагерь? |
| Going back to camp. | Иду обратно в лагерь. |
| So... we made camp. | Потому... мы разбили лагерь. |
| I went to space camp. | Я пошёл в космический лагерь. |
| What camp did you go to? | Ты в какой лагерь ездил? |
| I'm a death camp survivor. | И я пережила лагерь смерти. |
| My daughter... dance camp. | Моя дочь... Танцевальный лагерь. |
| Your brother's camp, where is it? | Где лагерь твоего брата. |
| I suggest we camp here. | Предлагаю разбить лагерь здесь. |
| We went to camp together... | Мы вместе ездили в лагерь... |
| He just walked straight into camp? | Просто так вошел в лагерь? |
| Clarke, I've checked the camp. | Кларк, я проверил лагерь. |
| Take them to the camp. | Отведите их в лагерь. |
| He went out to their boot camp. | Он отправился в их лагерь. |