Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Ассигнований

Примеры в контексте "Budget - Ассигнований"

Примеры: Budget - Ассигнований
IRC has reached its approved programme budget ceiling and continues to strengthen and diversify its donor support. ИЦИ достиг предельного уровня бюджетных ассигнований по программам и продолжает усилия по активизации и диверсификации поддержки со стороны доноров.
This amount exceeds the Government's combined budget allocation to roads, health and social welfare. Эта сумма превышает общий объем государственных бюджетных ассигнований на дорожное строительство, здравоохранение и социальное обеспечение.
Education has always been one of the highest priorities for the Government of Barbados and a major source of budget expenditure. Образование всегда было одним из первостепенных приоритетов правительства Барбадоса и одним из главных объектов бюджетных ассигнований.
A number of local-level gender budget initiatives have registered concrete increases in allocations for gender equality. Ряд местных инициатив по составлению бюджетов с учетом гендерной проблематики привели к конкретному увеличению ассигнований на цели обеспечения гендерного равенства.
Unfortunately, however, most of the proposed budget for the Mission seemed to be earmarked for either operational or staffing costs. Однако, к сожалению, львиная доля ассигнований в рамках предлагаемого бюджета Миссии предназначена, как представляется, для покрытия либо оперативных, либо кадровых расходов.
Care in this field accounts for 3.5% of the institution's health budget. На эти цели расходуется 3,5% государственных бюджетных ассигнований на здравоохранение.
Third, the five-year plan has increased the allocations to maternal and childhood issues in the general state budget. В-третьих, в рамках пятилетнего плана в общем государственном бюджете предусматривается увеличение ассигнований на решение вопросов, касающихся здоровья и благополучия матери и ребенка.
In 1999, 45 per cent of the State budget had been allocated for social spending. В этом году 45 процентов ассигнований государственного бюджета будут направлены на удовлетворение социальных нужд.
The proportion of the State budget allocated for social programmes is continuously increased, reaching 17.3 per cent in 1997. Доля ассигнований из государственного бюджета на социальные программы постоянно возрастает и достигла в 1997 году 17,3 процента.
Such ambitious mandates required extensive resources, as could be seen from the revised budget estimates. Решение столь масштабных задач требует значительных средств, о чем свидетельствует пересмотренная смета бюджетных ассигнований.
No additional appropriation would therefore be required under the programme budget for the biennium 2000-2001. В результате не будет необходимости выделения дополнительных ассигнований в рамках бюджета по программам на период 2000-2001 годов.
While the allocation in question should not be lost, the budget should be brought into line with reality. Данных ассигнований терять не следует, однако бюджет необходимо привести в соответствие с реальной действительностью.
Once the target level of transfer is attained, the Account will become sustainable through the existing budget appropriation process. По достижении целевого показателя перевода средств жизнеспособность Счета будет обеспечиваться в рамках существующего процесса бюджетных ассигнований.
These affect the initial budget and make it a dubious point of departure for comparison purposes. Эти корректировки влияют на величину первоначальных бюджетных ассигнований и делают их сомнительной отправной точкой для целей сопоставления.
This represents a slight increase over the provision in the 1996/97 budget. Это несколько выше объема ассигнований, заложенного в бюджет на 1996/97 год.
The Government determines the level of budget funding for each organization but does not have any editorial or programming responsibility. Правительство определяет размер ассигнований, выделяемых для каждой организации, однако не несет никакой ответственности за составление их программ.
Some delegations expressed their concern about the 7 per cent growth rate in the gross budget. Некоторые делегации выразили озабоченность в связи с тем, что темпы роста валовых бюджетных ассигнований составляют 7 процентов.
The decentralization and privatization of some social services, persistent large-scale unemployment and budget cuts affect the whole population, and especially the most vulnerable groups. Децентрализация и приватизация некоторых социальных служб, сохраняющийся весьма высокий уровень безработицы, а также сокращение бюджетных ассигнований коснулись всего населения страны, и в особенности наиболее уязвимых групп.
Approximately 14.6 per cent of the budget is spent on education. Приблизительно 14,6% бюджетных ассигнований расходуется на образование.
Unfortunately, differential data regarding budget allocation to municipalities for social services relevant to the present Covenant are still not available. К сожалению, все еще отсутствуют дифференцированные данные относительно бюджетных ассигнований муниципалитетам на социальные службы, относящиеся к настоящему Пакту.
Member States should agree on an allocation for the development account in their consideration of the budget proposals. Государства-члены должны договориться о выделении ассигнований для счета развития при рассмотрении ими предложений по бюджету.
Some representatives reiterated their concern at the low budget allocated for participants' travel to the Conference of the Parties. Некоторые представители вновь выразили свою обеспокоенность в связи с небольшим объемом бюджетных ассигнований, выделенных на покрытие путевых расходов участников Конференции Сторон.
The impossibility of moving funds across budget sections reflected a structural rigidity that must be overcome. Невозможность перераспределения ассигнований между разделами бюджета представляет собой трудность структурного характера которую необходимо преодолеть.
The Department's organizational structure is now aligned with its subprogrammes, bringing greater consistency to its work programme and budget allocations. Организационная структура Департамента в настоящее время приведена в соответствие с его подпрограммами, что позволяет обеспечить бóльшую согласованность в рамках его программы работы и бюджетных ассигнований.
The revised budget amounts to $291,603,600, which reflects an increase of $94,621,400. Объем пересмотренного бюджета составляет 291603600 долл. США, что отражает увеличение суммы ассигнований на 94621400 долл. США.