Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Ассигнований

Примеры в контексте "Budget - Ассигнований"

Примеры: Budget - Ассигнований
The expansion of the Council's structure entails a larger budget which, in accordance with the founding statute, will be taken care of by Source 11, Jurisdiction 20, of the General Secretariat of the Nation. Расширение структуры влечет за собой и увеличение бюджетных ассигнований, которые, согласно распоряжению о создании нового органа, должны поступать из источника финансирования 11 по линии бюджетополучателя 20 - Генерального секретариата резиденции страны.
The daily subsistence allowance requirements and conference servicing costs for the additional week would be met within the provisions of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011. Расходы на выплату суточных и предоставление конференционных услуг в ходе этой дополнительной недели будут покрыты в рамках ассигнований, предусмотренных в предложенном бюджете по программам на двухгодичный период 2010-2011 годов.
The SCFS stated that despite achievements made by the Scottish Government, disabled people will have their rights eroded by the United Kingdom Government's proposed welfare reform programme motivated by budget cuts. ШКФС заявила, что, несмотря на достижения Шотландского правительства, права инвалидов будут урезаны в случае принятия предлагаемой программы реформы социального обеспечения, предложенной правительством Соединенного Королевства в связи с сокращением бюджетных ассигнований.
She indicated that according to information received, budgetary allocation to social protection as a percentage of the total budget continued to decline. She stated that these persistent reductions, could amount to retrogressive measures inconsistent with Zambia's obligations under ICESCR. Она указала, что, согласно имеющейся информации, процентная доля бюджетных ассигнований на социальную защиту в совокупном бюджете продолжает снижаться, и отметила, что такое непрекращающееся снижение, особенно в условиях экономического роста, может быть приравнено к регрессивным мерам, противоречащим обязательствам Замбии по МПЭСКП.
Altogether, the budget reduction proposed for UNCITRAL and its secretariat would amount to $364,700 for the biennium 2012-2013, or 5.2 per cent of the 2010-2011 appropriation. В общей сложности предлагаемая ЮНСИТРАЛ и ее секретариату экономия бюджетных средств составит 364700 долл. США на двухгодичный период 2012-2013 годов, или 5,2 процента от объема ассигнований на 2010-2011 годы.
Thus, indicators like "share of public development budget spent on social/community housing" capture the effort of the State party in meeting its obligation to protect and promote the right to adequate housing. Поэтому такие показатели, как "доля государственных ассигнований на развитие, идущих на финансирование социального/коммунального жилья", отражают усилия государств-участников по выполнению их обязательства защищать и поощрять право на достаточное жилище.
While ordinarily that overestimation could have been available as budget savings, the Board's findings on redeployments indicated that at least $22.1 million had been redeployed within the year to cover cost overruns in other classes or groups. Такое завышение ассигнований можно было бы отнести к сэкономленным бюджетным средствам, однако, как выяснила Комиссия, при перераспределении этих средств как минимум 22,1 млн. долл. США были направлены в течение года на покрытие перерасходов по другим разделам и статьям бюджета.
The Advisory Committee recommends that, pending a resubmission of the budget proposal for OIOS, resources equivalent to the revised level of the 2004 - 2005 provision, recosted for the biennium 2006 - 2007, be provided. Консультативный комитет рекомендует до представления нового предложения по бюджету в отношении УСВН служб внутреннего надзора выделить ресурсы в объеме, эквивалентном пересмотренному уровню ассигнований на 2004 - 2005 годы, пересчитанному по ставкам 2006 - 2007 годов.
The government has procrastinated in making preparations to create an independent health insurance fund and public utility company and initially failed to provide for them in its draft 2007 budget. Правительство затянуло с подготовительной работой по созданию независимого фонда медицинского страхования и компании коммунального обслуживания и первоначально не предусмотрело для них ассигнований в своем проекте бюджета на 2007 год.
It may be that through CFS models countries can achieve an optimal balance between numbers of teachers, commitment and professionalism of the teaching force and the levels of total teacher salary budget. Возможно, что благодаря моделям школ с благоприятными для обучения детей условиями страны могут достигнуть оптимального баланса между количеством учителей, приверженностью и профессионализмом представителей педагогической профессии и уровнями общих бюджетных ассигнований, идущих на оплату зарплаты учителей.
The Middle East Office indicated that the staffing complement for the Office was established on the basis of the administration budget allocated for the year in question. Ближневосточное отделение указало, что набор дополнительных сотрудников в Отделение производится на основании бюджетных ассигнований на покрытие административных расходов, выделяемых на соответствующий год.
The final expenditures against the resources committed in support of the conference under various sections of the programme budget for the biennium are estimated at $611,400. Окончательная смета расходов в счет ассигнований, утвержденных для поддержки Конференции по различным разделам бюджета по программам на текущий двухгодичный период, составляет 611400 долл. США.
The annual budget allocation for prisoner food has thus increased from CFA francs 900 million in 2005 to CFA francs 1,800 million in 2006. Ежегодная сумма ассигнований на питание заключенных увеличилась с 900000000 ФКФА в 2005 году до 1800000000 ФКФА, начиная с исполнения бюджета 2006 года.
Since the delegation considered gender-based analysis essential to gender mainstreaming, she would welcome information on any impact analysis regarding federal budget allocations to the various ministries and to the provincial and territorial authorities. Поскольку делегация считает гендерный анализ важной составляющей усилий по обеспечению учета гендерного фактора, оратор хотела бы получить информацию о любом анализе воздействия ассигнований, выделяемых из федерального бюджета различным министерствам и органам провинций и территорий.
The proposed budget for civilian personnel for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 amounts to $120,415,700, an increase of $59,700 compared with the apportionment for 2011/12. Предлагаемые бюджетные ассигнования, предусмотренные в предлагаемом бюджете на финансирование гражданского персонала на период с 1 июля 2012 года по 30 июня 2013 года составляют 120415700 долл. США, что свидетельствует об увеличении ассигнований на 59700 долл. США по сравнению с ассигнованиями, предусмотренными на 2011/12 год.
The gross institutional budget amount internally allocated for 2012 was $143.4 million; 93.6 per cent of this amount was expensed as at 31 December 2012. Валовая сумма ассигнований по общеорганизационному бюджету, распределенная на 2012 год внутри Организации, составила 143,4 млн. долл. США; по состоянию на 31 декабря 2012 года было израсходовано 93,6 процента этой суммы.
The level of the total peacekeeping budget in 2013/14 is currently estimated at $7.1 billion (including the support account and UNLB), for 14 active peacekeeping missions and UNSOA. Совокупный объем бюджетных ассигнований на миротворческую деятельность в 2013/14 году составит, по оценкам, 7,1 млрд. долл. США (включая средства вспомогательного счета и БСООН) для финансирования 14 действующих миссий по поддержанию мира и ЮНСОА.
Excluding provisions for enterprise resource planning, the proposed budget of $309.3 million represented an increase of 10.2 per cent compared to the appropriation of $280.7 million for the 2012/13 period. За вычетом ассигнований на общеорганизационное планирование ресурсов, предлагаемый бюджет в размере 309,3 млн. долл. США на 10,2 процента больше по сравнению с объемом средств, выделенных в 2012/13 году в объеме 280,7 млн. долл. США.
However, the Mission only approved eight projects, with a total amount of $154,280, or 15 per cent of the total approved budget. Вместе с тем Миссия утвердила лишь восемь проектов на общую сумму 154280 долл. США, что соответствует 15 процентам от общего объема утвержденных на такие проекты бюджетных ассигнований.
As at 28 February 2006, expenditures under military contingents amounted to $18,912,200 of the total apportionment of $20,137,700 for the 2005/06 budget period. По состоянию на 28 февраля 2006 года из общего объема ассигнований в размере 20137700 долл. США на бюджетный период 2005/06 года расходы на воинские контингенты составили 18912200 долл. США.
A total amount of €24,400 is proposed for 2009-2010 under this budget line, which represents a decrease of €77,900 compared with the provision made for 2007-2008. По этой бюджетной статье на 2009-2010 годы предлагаются ассигнования на общую сумму в размере 24400 евро, что на 77900 евро меньше, чем соответствующая сумма ассигнований на 2007-2008 годы.
No provisions have been made under the programme budget for the biennium 2008-2009 to cover general temporary assistance to provide secretarial support to the task force, consultants to prepare various studies and for various technical missions required in implementation of subparagraph 2 (b). В бюджете по программам на двухгодичный период 2008-2009 годов не предусмотрено ассигнований на привлечение временного персонала общего назначения для оказания дополнительной секретариатской поддержки целевой группе и консультантов для подготовки различных исследований и решения разнообразных технических задач, необходимых для выполнения положений пункта 2 b) постановляющей части.
The resources for general temporary assistance of $272,100, an increase of $31,500 over 2004/05, are described in paragraphs 326-331 of the proposed budget. Информация об ассигнованиях, испрашиваемых на временный персонал общего назначения в объеме 272100 долл. США, что на 31500 долл. США превышает объем ассигнований на 2004/05 год, приводится в пунктах 326 - 331 предлагаемого бюджета.
The Advisory Committee notes that the increase ($60,278,800) is due to additional requirements under several budget items, in view of the increase in staffing proposed and the expansion of operations envisaged for 2009. Консультативный комитет отмечает, что увеличение объема ассигнований, испрашиваемых на покрытие оперативных расходов (на 60278800 долл. США), связано с дополнительными потребностями по ряду статей ввиду увеличения штатного расписания и расширения масштабов деятельности Миссии в 2009 году.
The Government of Kazakhstan recently adopted a national transportation strategy for the period 2006-2015 that includes an allocation of $26 billion in the budget to improve road infrastructure. Недавно правительство Казахстана утвердило национальную стратегию развития транспорта на период 2006 - 2015 годов, предполагающую выделение бюджетных ассигнований в размере 26 млрд. долл. США на улучшение транспортной инфраструктуры.