Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Ассигнований

Примеры в контексте "Budget - Ассигнований"

Примеры: Budget - Ассигнований
The initial allocation under the operational budget was set at 95 per cent of the approved estimate. Начальный объем ассигнований по оператив-ному бюджету был установлен на уровне 95 процен-тов от утвержденной сметы.
The other option is to make provision for meetings of the Commission within the administrative budget of the Authority. Второй - выделение ассигнований на заседания Комиссии из административного бюджета Органа.
The budget for conference services; and е) бюджет ассигнований на конференционное обслуживание; и
Each year, local governments prepare a service delivery plan as a means for prioritizing their budget allocations. Ежегодно местные органы власти готовят план оказания услуг для приоритетного распределения своих бюджетных ассигнований.
The Director noted the reduced appropriation for the Office in the regular budget of the United Nations for the biennium 2000-2001. Директор отметила сокращение ассигнований, выделенных Управлением по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций на двухгодичный период 2000-2001 годов.
As reflected in annex I to the budget document, no provision is made for the support account. Как отражено в приложении I к бюджетному документу, никаких ассигнований для вспомогательного счета не предусматривается.
This would give a greater consistency between strategic and programme planning, as well as budget allocation. Это позволило бы обеспечить более высокую степень согласованности усилий, прилагаемых в областях стратегического и программного планирования и в сфере бюджетных ассигнований.
Normally there is no provision in the regular budget to cover the administrative support costs of such centres. Обычно в регулярном бюджете не предусматривается ассигнований для покрытия расходов, связанных с оказанием административной поддержки таким центрам.
The 2002-2003 regular budget did not include any provision for termination indemnities payable to local staff upon the eventual dissolution of UNRWA. В регулярном бюджете на 2002 - 2003 годы не предусматривалось никаких ассигнований на выплату выходных пособий, причитающихся местным сотрудникам в случае расформирования БАПОР.
Member States might also consider reviewing the 6 per cent ceiling on the allocation for technical cooperation from the regular budget. Государства-члены могли бы также пере-смотреть установленный 6-процентный предел ассигнований на техническое сотрудничество из регулярного бюджета.
As indicated in paragraphs 5 to 7 of the proposed budget, reduced requirements are mainly attributable to the planned downsizing of the Mission. Как указано в пунктах 5 - 7 предлагаемого бюджета, сокращение ассигнований обусловлено главным образом запланированным сокращением численности персонала Миссии.
The Code provides alternative forms of punishment and ensures the judicial sector 3 per cent of the country's budget. В кодексе предусмотрены альтернативные формы наказания и выделение на судебный сектор З процентов ассигнований бюджета страны.
Making budget allocation decisions of the LFDP trust fund З. принятие решений в отношении бюджетных ассигнований из целевого фонда ПЗДР;
This core capacity needs to be provided through regular budget allocations. Основной потенциал должен обеспечиваться за счет ассигнований из регулярного бюджета.
The Fund's revenues were made up of social insurance contributions and budget subsidies. Средства этого Фонда пополняются за счет взносов на социальное страхование и дополнительных ассигнований из государственного бюджета.
The Government funds these activities through budget allocations to Government-run research incentive entities, and offers incentives to companies investing in this field. Правительство финансирует эту деятельность с помощью бюджетных ассигнований, выделяемых государственным научно-исследовательским учреждениям, и предоставляет льготы компаниям, осуществляющим инвестиции в этой области.
The new budget structure did not lead to an increase in earmarking nor a decrease in the volume of the earmarked funds. Внедрение новой структуры бюджета не привело к увеличению ассигнований или снижению объема выделяемых средств.
Efforts to improve programme delivery were undertaken and total programme expenditure for the biennium reached 85 per cent of the approved budget. В целях активизации исполнения программ были предприняты определенные усилия, и общая сумма освоенных средств по программам за двухгодичный период достигла 85 процентов от утвержденных бюджетных ассигнований.
The increased budget under this heading is mainly attributable to inclusion of the cost for relocation of UNIFIL international staff. Увеличение бюджетных ассигнований по этому разделу в основном объясняется включением расходов на перевод международных сотрудников ВСООНЛ.
My delegation has no reservations regarding the figures for personnel and for budget allocations to UNIFIL. Моя делегация не имеет никаких оговорок ни в отношении численности персонала, ни бюджетных ассигнований для ВСООНЛ.
Some increases are now shown in the final budget 2000-2001, as some offices have agreed to the reimbursement. Определенное увеличение ассигнований предусматривается в окончательном бюджете на 2000 - 2001 годы, поскольку некоторые отделения согласились на подобное возмещение расходов.
The reduction in the appropriation under section 9 of the programme budget for 2000-2001 would amount to $143,200. Сокращение ассигнований по разделу 9 бюджета по программам на 2000-2001 годы составит 143200 долл. США.
Mr. Repasch welcomed the absence of any proposals for increases under section 27E of the proposed programme budget. Г-н Рипаш выражает удовлетворение в связи с тем, что не поступило никаких предложений об увеличении объема ассигнований по разделу 27E предлагаемого бюджета по программам.
Equally, a simple analysis of budget appropriations is limited in several important ways. Кроме того, простой анализ бюджетных ассигнований недостаточен с точки зрения целого ряда весьма важных аспектов.
It stresses the importance of ensuring that the necessary budgetary resources are allocated for addressing the backlog under the relevant programme in the regular budget. Она подчеркивает важность выделения необходимых бюджетных ассигнований для решения этого вопроса по соответствующей программе регулярного бюджета.