Using cache to access Web pages that are opened repeatedly reduces Internet traffic. |
Использование кэш для доступа к часто открываемым ШёЬ-страницам сокращает Интернет-трафик. |
Using shielded cables ensures that you maintain the appropriate EMC classification for the intended environment. |
Использование экранированных кабелей гарантирует соблюдение соответствующего стандарта электромагнитной совместимости для рабочей среды. |
Using of "Khabar" Agency's data without reference to the source is punished by law. |
Использование материалов Агентства "Хабар" без ссылки на источник преследуется по закону. |
Please read Using MEncoder to create VCD/SVCD/DVD-compliant files for more details. |
Прочтите Использование MEncoder для создания VCD/SVCD/DVD-совместимых файлов. |
Using complex body defense, counterattack and fight to the ground. |
Комплексное использование корпуса в защите и контратаке. |
Using the amulet to destroy the Hellmouth turned Spike into... |
Использование амулета, чтобы разрушить Адскую Пасть... |
Using a homemade drone is almost as good as rerouting a spy satellite. |
Использование самодельного дрона дает почти такие же результаты, как перенацеливание спутника. |
Using waste water to irrigate tree plantations is another Clean Development Mechanism-relevant application that could also create employment opportunities. |
Использование сточных вод для орошения лесонасаждений является еще одним способом применения Механизма чистого развития, который мог бы также создавать рабочие места. |
Using graphic organizers is a universal strategy that is equally appropriate across all grade levels and subject areas. |
Использование графических планировщиков является универсальной стратегией, применимой во всех классах и на всех предметах. |
Using his Neuro Computer, he has been able to suppress any abnormal behavior in the Reploids and prevent them from going berserk. |
Использование его Нейрокомпьютера было в состоянии подавить любое аномальное поведение в Реплоидах и предотвратить их от неистовства. |
Using Virtualization on a machine with a large number of CPUs may have caused the hypervisor to crash during guest installation. |
Использование технологии виртуализации в машине с большим числом процессоров раньше могло приводить к сбою гипервизора в процессе установки гостевой системы. |
Using less than full-real mode decreases the number of points awarded. |
Использование любых «упрощений» снижает количество получаемых очков. |
Using DMF as the solvent gives high levels of para-selectivity. |
Использование DMF как растворителя обеспечивает селективное бромирование по пара-положению. |
Using question-glue is explained in the Question Glue section. |
Использование склеивающих слов подробно описано в соответствующем разделе. |
Using Fibonacci ratios is a common way of measuring retracements. |
Одним из наиболее распространенных способов измерения коррекций является использование чисел Фибоначчи. |
Using non-resident companies for business operations directly corresponds to the second method. |
Использование нерезидентных компаний в предпринимательской практике самым прямым образом совпадает с применением второго метода. |
Using DHCP preseeding to fully automate Debian installs should only be done with care. |
Использование DHCP для полной автоматической установки Debian тоже возможна, но с большой осторожностью. |
Using props such as sticks or ski poles is generally discouraged as they hinder balance and create dependence. |
Использование приспособлений, подобных лыжным палкам, обычно не приветствуется, так как они мешают балансированию и входят в привычку. |
Using the same technique as employed in painting landscapes and still lifes, Large Bathers is reminiscent of the work of Titian and Peter Paul Rubens. |
Использование техники, обычно применяемой для создания пейзажей и натюрмортов, вызывает реминисценции работ Тициана и Питера Пауля Рубенса. |
Using the very best of European design and alpine styling each property has been designed to maximize the amazing views of the Rila Mountains. |
Использование лучшего европейсково дизайна и альпийский стиль, каждой собственности был разработан что бы максимизировать удивительный виды на горы Рила. |
Using military assets to ensure security in the aftermath of a disaster was identified as a potential request in terms of civil-military coordination. |
В качестве потенциальной запрашиваемой услуги в плане координации действий гражданских и военных структур было обозначено использование военных ресурсов для обеспечения безопасности в период после бедствия. |
Using CR-VS data for targeted interventions at the national and subnational levels; |
использование данных регистрации актов гражданского состояния и статистики естественного движения населения для принятия адресных мер на национальном и субнациональном уровнях; |
Using your existing mainframe for time-sharing, there's no cost to you. |
А использование для системы разделения времени мейнфрейма, который у вас уже есть, не будет стоить вам ни цента. |
Using hermaphrodite to refer to intersex individuals is considered to be stigmatizing and misleading. |
Использование слова "гермафродит" для обозначения людей с интерсекс-вариациями считается не приемлемым, стигматизирующим и вводящим в заблуждение. |
Using English words in daily conversation, advertising, and entertainment is seen as trendy and cool. |
Использование английских слов в повседневной беседе, рекламе и развлечениях на сегодняшний день считается как никогда модным и актуальным в Корее. |