Английский - русский
Перевод слова Transactions
Вариант перевода Операций

Примеры в контексте "Transactions - Операций"

Примеры: Transactions - Операций
As a result, the necessity of having properly structured transactions to obtain financing from capital markets had become more important. В результате все большую важность приобретает необходимость упорядоченного ведения операций для получения финансовых средств на рынках капитала.
Streamlined processing of inter-office financial transactions, transfer of staff and others. Рационализация процесса обработки межуправленческих финансовых операций, перевода сотрудников и других процессов.
The United Nations Security Council should take draconian measures to stop the arms trade and the financial transactions it involved. Совету Безопасности Организации Объединенных Наций необходимо принять драконовские меры для прекращения подобной торговли, а также сопутствующих им финансовых операций.
Two former UNDP staff members were implicated for perpetrating these transactions. Два бывших сотрудника ПРООН были признаны причастными к совершению этих операций.
Vendor reliability tells you whether the site is safe for buying and selling, or for business transactions in general. Надежность продавца сообщает, является ли сайт безопасным для купли и продажи, а также любых деловых операций.
It is a huge market without boundaries where precision, speed and freedom of transactions dominate. Это огромный рынок без границ, где главенствуют точность, скорость и свобода операций.
This direction includes support of any transactions with real estate, its building, investments, acquisition, sale, lease, operation and management. Данное направление включает в себя сопровождение любых операций с недвижимостью, в том числе ее строительство, инвестирование, приобретение, продажа, аренда, эксплуатация и управление.
The previously existing Center for execution of inter-bank currency transactions (Currency exchange) used to be a structural unit of Kazakhstan's National Bank. Существовавший до этого Центр проведения межбанковских валютных операций (Валютная биржа) являлся структурным подразделением Национального Банка Республики Казахстан.
Its main tasks are: support and servicing of export transactions, issuing governmental guarantees, and support of housing. Его основными задачами являются поддержка и обслуживание экспортных операций, выдача государственных гарантий и поддержка жилья.
Grischenko & Partners provides legal support and drafts documents for various financial transactions and investment projects. Фирма «Грищенко и партнеры» обеспечивает юридическое сопровождение и составляет проекты документов для разных финансовых операций и инвестиционных проектов.
Foreign exchange restrictions constitute the regulation of transactions of residents and nonresidents with currency and other currency values. Валютные ограничения представляют собой регламентацию операций резидентов и нерезидентов с валютой и другими валютными ценностями.
It is possible that you don't have enough money for trading transactions in the account. Возможно, у Вас недостаточно средств на счету для осуществления торговых операций.
It is possible that the value is not high enough to perform trading transactions. Возможно, ее величина недостаточно для проведения торговых операций.
The security of your personal information and your online banking transactions is of utmost importance to HSBC. Для HSBC чрезвычайно важна безопасность Вашей персональной информации и Ваших банковских операций, осуществляемых в интерактивном режиме.
But not more than 1,000 debit and credit transactions per month. Но не более 1000 расходных и приходных операций в течение месяца.
At a proffer session, she is shown evidence of her cash transactions, which was presented to Paley by Dante (Morgan Spector). На заседании ей показывают доказательства её денежных операций, которые Данте (Морган Спектор) предоставил Пэйли.
Shortly afterward, Netscape's SSL technology was widely adopted as a method for protecting credit card transactions using public key cryptography. Вскоре после этого технология SSL компании Netscape была принята многими как метод защиты операций с кредитными картами с помощью криптосистем с открытым ключом.
Cannot edit multiple split transactions at once. Невозможно одновременно изменять несколько разделяемых операций.
Coordination of policies for foreign currency transactions and international finance 6. Координация политики в области валютных операций и международных финансов 6.
The fifth element of the system is creation of sufficient reserves for covering possible losses of the transactions of the Bank. Пятый элемент системы это создание достаточных резервов на покрытие возможных потерь при проведении активных операций Банка.
Check the record of transactions and funding operations that occurred on your account during a specified period. Просмотр истории транзакций и операций по внесению средств для вашей учетной записи, совершенных за указанный период.
One of the factors for increasing the profitability of import is the efficiency of foreign currency transactions, the cost thereof. Одним из факторов увеличения рентабельности импорта является эффективность операций покупки иностранной валюты, их стоимость.
Government and corporate securities may be the subject of repo transactions on KASE. Предметом операций репо на KASE могут являться государственные и корпоративные ценные бумаги.
An object typically has a queue of waiting requested (by transactions) operations with respective locks. Обычно объект имеет очередь ожидающих (по транзакциям) операций с соответствующими блокировками.
BTA's modern technology infrastructure enables customers to make most transactions remotely at any convenient time. Современная технологическая инфраструктура БТА позволяет клиентам совершать большинство банковских операций дистанционно и в любое удобное время суток.