Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
Well, Woody, I thought that tonight we'd just maybe stay in. Вуди, я подумал, что сегодня вечером мы могли бы остаться у меня.
Friday night is tape night here at Family Guy, but tonight they'll be filming the show without Peter Griffin. Вечер пятницы - время съемок "Гриффинов", но сегодня вечером они будут сниматься без Питера Гриффина.
What are you doing tonight, James? Что вы делаете сегодня вечером, Джеймс?
Autumn Chase is coming here tonight? Отем Чейз будет здесь сегодня вечером?
Where were you earlier on tonight, Alan? Где вы были до того сегодня вечером, Алан?
But I already talked to Judith earlier on and we both agreed that it would be best if we all tried to get along tonight. Но я уже говорил ранее об этом с Джудит и мы оба согласились что было бы лучше если бы мы все попытались ужиться вместе сегодня вечером.
Don't leave this house tonight! Никуда не выходить из дома сегодня вечером!
We'll finish this planet tonight! Мы покончим с этой планетой сегодня вечером!
Hale, let's have buffet with Laurie tonight? Дай-Фай, пошли в кафе с Лок-Локом сегодня вечером?
Just concentrate on the debate tonight, Просто сконцентрируйся на дебатах сегодня вечером,
Are you meeting anyone else tonight? Ты будешь встречаться сегодня вечером с остальными?
Do you go out with me tonight? Ты пойдешь со мной сегодня вечером?
If you have thoughts or feelings about your character or the text, come to my house tonight and share them. Если у вас есть какие-нибудь мысли или ощущения по поводу вашего персонажа или текста, приходите ко мне домой сегодня вечером и поделитесь ими.
Am I still seeing you tonight? Увижусь ли я с тобой сегодня вечером?
Can we just be blue tonight? Можем ли мы просто погрустить сегодня вечером?
Is it okay if I sleep here tonight? Разве нормально, если я усну сегодня вечером?
Where's Stanley and Stella tonight? Где сегодня вечером Стенли и Стелла?
I'm e-mailing all the neighborhood business owners to attend an emergency meeting tonight at the diner. Я пишу по электронке всем владельцам соседних заведений, чтобы они сегодня вечером пришли на экстренное собрание в закусочной.
It is all over the village that Mr Shinar will ask you to be his wife tonight. Вся деревня знает, что сегодня вечером мистер Шайнер попросит вас стать его женой, и вы ответите "да".
Andy sent me over to let you know that he's not going to be able to make it tonight. Энди отправил меня сюда, чтоб Вы знали, что он не в состоянии будет это сделать сегодня вечером.
We must, however, express regret that it was not possible, largely due to time constraints tonight, to reach agreement on the draft declaration. Однако мы должны выразить сожаление в связи с тем, что не удалось из-за нехватки времени сегодня вечером прийти к договоренности о проекте декларации.
You going out tonight, Otter? Собираешься куда-нибудь сегодня вечером, Выдра?
Why don't we go out tonight? Может, пойдем куда-нибудь сегодня вечером?
Are you going to the fireworks tonight? Ты идешь сегодня вечером смотреть на фейерверки?
I wanted to tell you that I can't make it tonight. Бобби, я хочу... хочу тебе сказать, что не смогу сегодня вечером.