Английский - русский
Перевод слова Tonight
Вариант перевода Сегодня вечером

Примеры в контексте "Tonight - Сегодня вечером"

Примеры: Tonight - Сегодня вечером
We got a real special treat for you guys tonight. Мы получили реальное специальное удовольствие от вас, ребята сегодня вечером.
I wish we could run away tonight. Хотелось бы мне, убежать сегодня вечером.
I have to go back to the station tonight. Мне придется сегодня вечером вернуться в участок.
I can't believe I almost went back to juvie tonight. Не могу поверить, что я чуть ли не вернулся в колонию сегодня вечером.
Even tonight, we could try to get that album knocked out. Даже сегодня вечером мы могли бы попробовать набросать этот альбом.
And I hope that y'all have a really fun night tonight. И я надеюсь, ты действительно повеселишься сегодня вечером.
The vigil being held later tonight... your sister would like to attend. Служба сегодня вечером твоя сестра могла бы поучаствовать.
I have a lot to do before the meeting tonight. Мне нужно многое сделать до собрания сегодня вечером.
He might come after you tonight. Он может придти к тебе сегодня вечером.
Someone took my wallet tonight, and now they know our address. Сегодня вечером у меня вытащили бумажник, и теперь они знают наш адрес.
Anybody who wants to take a bath around here tonight can jump in the Pacific Ocean. Любой, кому захочется сегодня вечером принять ванну, может прыгать в Тихий океан.
'Cause tonight, we're getting back to our roots. Потому что сегодня вечером, мы возвращаемся к истокам.
But suppose we simply shuffle the sequence of events in order to release the money tonight. Но представь, мы просто переставим последовательность событий, и отдадим деньги сегодня вечером.
How did your cousin come to wear your cape tonight? Как случилось, что сегодня вечером на Вашей кузине оказалась Ваша накидка?
Now you'd be smart to tell Damon to mind his manners tonight. Теперь будь молодцом и скажи Деймону следить за своими манерами сегодня вечером.
I'm actually going out tonight and I won't be back until late. Вообще-то я ухожу сегодня вечером и вернусь поздно.
You did a good job tonight too. Вы тоже сегодня вечером отлично поработали.
I think tonight, you should sneak into his tent. Я думаю, сегодня вечером ты должна пробраться в его палатку.
Besides, there's going to be people everywhere tonight. Кроме того, сегодня вечером повсюду будут люди.
London-Amsterdam, 5:30 tonight. Сегодня вечером в 21:30.
You needn't be afraid tonight. Сегодня вечером не бойся потерять меня.
Tsuru's parents were supposed to come stay over tonight. Родители Тсуру должны были приехать сегодня вечером.
I want my Martini shaken by Vito tonight. Я хочу свое взбитое мартини от Вито сегодня вечером.
Well, let's not forget where the focus is tonight. Ну, давайте не забывать, где находится фокус сегодня вечером.
Now I'd like to toast three others in this room tonight. Теперь я хотел бы тост три другие в этом зале сегодня вечером.